英語脳メルマガ 第02995号 Today, I have been saving up for an overseas trip next year. My dad has offered の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年6月19日(月)号
VOL.2995

本日の例文

月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
海外旅行のために節約していた。

Today, I have been saving up for an overseas trip next year. My dad has offered to completely pay for my sister to go as well, despite if I want to bring her or not. FML

今日の予習

save up for ~
~のために貯金する

overseas
音声
[オ]ウ・ヴァー・シーズ
海外の

overseas trip
海外旅行

offer
音声
[オ]ー・ファー
~を提供する,~を申し出る,~をあげる

offer to ~
~することを申し出る,~をしてあげる

as well
同じく,同様に

despite
音声
ディス・[パ]イトゥ
~にもかかわらず,~をよそに

if ~ or not
~するかしないか


引用元:Today, I have been saving up for an overseas trip – FML

Today, I have been saving up for an overseas trip next year. My dad has offered to completely pay for my sister to go as well, despite if I want to bring her or not. FML
で「今日、来年の海外旅行のために私は貯金をしてきたが、うちの父が、妹が同様に海外に行くためのお金を全部払ってあげると言った。私が彼女を連れていきたいかどうかは関係なく。F*ck my life!」という意味になります。

I have been saving up for an overseas trip next year で「来年の海外旅行のために私は貯金をしてきた」です。
save up は「お金を貯める」という意味の句動詞です。
例:save up for a rainy day「まさかの時のために貯金する」
overseas trip は「海外旅行」です。
overseas は -s が付いていますが単数扱いで「海外、海外の、海外で」という意味になります。
例:work overseas「海外で働く」

My dad has offered to completely pay for my sister to go as well で「父が、妹が同様に海外に行くためのお金を全部払ってあげると言った」です。
offer to ~ で「~してあげると言う、~することを申し出る」です。
何をしてあげるのかというと、
completely pay for my sister to go as well で「私の妹が同じく(海外に)行くためのお金を全額払う」です。
completely pay で「全額支払う」です。
for my sister「妹が」、to go as well「私と同じく(海外に)行くために」です。
as well は「同じく、同様に」という意味になります。

despite if I want to bring her or not で「私が彼女を連れていきたいかどうかは関係なく」です。
despite は「~をよそに、~にもかかわらず」という意味です。
if ~ or not で「~するかしないか」という意味の言い回しです。
例:I don’t know if this is true or not.「これが本当かウソかはわからない。」
bring ~ は「~を連れて行く」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Today,
今日、

I have been saving up
私はお金を貯めてきた

for an overseas trip
海外旅行のために

next year.
来年の

My dad has offered to
父が~してあげると言った

completely pay
全額支払うと

for my sister
私の妹が

to go
(海外に)行くために

as well,
(わたしと)同様に

despite
~をよそに

if I want to bring her or not.
私が彼女を連れていきたいかどうかを

FML
人生最悪だ!

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Today,

I have been saving up

for an overseas trip

next year.

My dad has offered to

completely pay

for my sister

to go

as well,

despite

if I want to bring her or not.

FML

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Today,
I have been saving up
for an overseas trip
next year.
My dad has offered to
completely pay
for my sister
to go
as well,
despite
if I want to bring her or not.
FML

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Today,
I have been saving up
for an overseas trip
next year.
My dad has offered to
completely pay
for my sister
to go
as well,
despite
if I want to bring her or not.
FML

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、

私はお金を貯めてきた

海外旅行のために

来年の

父が~してあげると言った

全額支払うと

私の妹が

(海外に)行くために

(わたしと)同様に

~をよそに

私が彼女を連れていきたいかどうかを

人生最悪だ!

今日のつぶやき

兄弟姉妹の間の不公平感は、どこの家でもあるようですね。
「ひいきする」は、英語では、play favorite with ~ と言います。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5507

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら