英語脳メルマガ 第03267号 今週の復習 記憶定着 2018年3月12日~2018年3月17日分 の意味は?

https://www.pexels.com/photo/adidas-cat-cat-face-cat-portrait-162302/

小林です

今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年3月18日(日)号
VOL.3267

復習:今週の例文

■月曜日
今日、何か月もせがんで、とうとう友達が一緒にスキーに行ってくれることになった。最初の滑走で競争しようと提案した。みんな大賛成だった。良いニュース:私が一位になった。悪いニュース:膝の靭帯が切れた。明日手術することになっている。F*ck my life!
Today, after months of begging, I finally convinced my friends to go skiing with me. On our first run I suggested a race. Everybody loved the idea. Good news: I came in first. Bad news: I tore a ligament in my knee. It will be operated on tomorrow. FML
■火曜日
それだけでなく、私たちはアップルからなら何の不安もなく、MP3プレーヤーも、スマートフォンも、ビデオレコーダーも購入します。
But we’re also perfectly comfortable buying an MP3 player from Apple, or a phone from Apple, or a DVR from Apple.
■水曜日
日本政府は火曜日、成人年齢を20歳から18歳に引き下げる法案を可決した。これは、18~19歳でも親の同意なしに契約書を交わしたり結婚したりできるという改正となる。
The Japanese government on Tuesday approved a bill to lower the adulthood age from 20 to 18, a move that would enable 18- and 19-year-olds to sign contracts and get married without the consent of their parents.
■木曜日
私たちは、ちょうど中くらいの恒星の中の小惑星に住む、ただの進化した猿の種族だ。しかし我々は宇宙を理解している。そのことが我々を特別なものにしているのだ。
We are just an advanced breed of monkeys on a minor planet of a very average star. But we can understand the Universe. That makes us something very special.
■金曜日
サンリオの人気子猫キャラクターをあしらった列車こだまは、大阪~福岡線で、500系の車両8両で構成されることとなる。
Kodama train featuring Sanrio Co.’s popular kitten character will consist of eight 500-series cars on the line that connects Osaka and Fukuoka.
■土曜日
さて、これで話者の7つの大罪が出そろいました。これらが避けるべきと私が考えるものです。ではこれについて前向きな考え方はあるでしょうか。はい。あります。
So here they are, seven deadly sins of speaking. These are things I think we need to avoid. But is there a positive way to think about this? Yes, there is.

復習:今週の表現

after months of ~
何か月もの~を経て
convinced my friends to ~
友達を~するように説得した
go skiing
スキーに行く
suggest a race
競争しようと提案する
Everybody loved the idea
みんなその考えに大賛成した
came in first
一位になった
tore a ligament
靭帯を断裂した
be operated on
手術を受ける
But we’re also
それだけでなく私たちはまた
perfectly comfortable buying
全く不安なく~を購入できる
approved a bill
法案を承認した
lower the adulthood age
成人年齢を引き下げる
18- and 19-year-olds
18・19歳の人
sign contracts
契約する
get married
結婚する
without the consent of ~
~の同意なしに
advanced breed of monkeys
進化したサルの一種
minor planet
小惑星
very average star
ごく一般的な恒星
something very special
とても特別なもの
Kodama train featuring ~
~をあしらった列車こだま
consist of eight 500-series cars
500系の8両編成である
So here they are
さあ、これで出そろいました
seven deadly sins
七つの大罪
positive way to think
肯定的な考え方

※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、
何か月も頼んで
屋っと友達を説得した
一緒にスキーに行こうと
最初の滑走で
私は競争しようと提案した
みんなその考えに賛成した
良いニュース
私が一位になった
悪いニュース
膝の靭帯を切った
手術することになっている
明日
人生最悪だ!

それだけでなく私たちは~も
全く不安なく~を買うことができる
アップルからならMP3プレーヤーも
アップルからならスマホも
アップルからならDVRも

日本政府は
火曜日に
法案を承認した
成人年齢を下げる(法案を)
20歳から18歳に
~という改正だ
18・19歳の人でも~できるようにする
契約を交わしたり
結婚したり
親の同意なしに

我々はただの猿の進化した一種でしかない
ある小惑星の
ちょうど中規模の恒星の中の
しかし我々は宇宙を理解できる
そのことが我々を~にしている
とても特別なものに

列車のこだまは
サンリオ社の人気子猫キャラクターをあしらった
は~で構成されることになる
500系の8両編成で
~の線上で
大阪と福岡を結ぶ(線)

さあこれで
話者の7つの大罪が出そろいました
こちら私が考えるものです
我々が避けるべきと
しかし
これについて前向きな考え方はあるでしょうか?
はい、もちろんあります。

————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5512

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら