英語脳メルマガ 第03360号 This is where gut decisions come from. の意味は?

Golden Circle
https://blog.thundafund.com/2014/06/23/the-golden-circle/

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年6月19日(火)号
VOL.3360

本日の例文

サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。

This is where gut decisions come from. Sometimes you can give somebody all the facts and figures, and they say, “I know what all the facts and details say, but it just doesn’t feel right.”

今日の予習

gut
音声
[ガ]ットゥ
腸、はらわた、感性、直観

gut decision
直観的な決断

come from ~
~からくる、~が由来である

facts and figures
正確な情報、正確な資料

not feel right
しっくりこない、何かがおかしい


引用元:How great leaders inspire action – TED

This is where gut decisions come from. Sometimes you can give somebody all the facts and figures, and they say, “I know what all the facts and details say, but it just doesn’t feel right.”
で「これが、直観的な決断というものがどこから来るかの答えです。相手に正確な情報をすべて渡しても、彼らは、情報の正確さはよくわかっているが、何となくしっくり来ない、と言われる時があります。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
https://www.eigonou.net/backnumber/03353/

This is where gut decisions come from. で「これが直感的な決断というものがどこから来るかの答えだ」です。
This is where ~ come from で「~の由来はこれだ」という意味です。
gut decision は「直感的な決断」です。
gut はもともと「はらわた、消化管、腸」という意味です。
テニスラケットの網の部分をガットと言いますが、あれは昔は羊の腸を使っていたからです。
ここでは、「本能的な直感・感性」という意味になります。
理性=頭、直感・感情=お腹
というイメージですね。
日本でも、腹の虫や、はらわたが煮えくり返る、などという表現があります。
例:gut feel「勘」、gut reaction「本能的な反応」

Sometimes you can give somebody all the facts and figures, で「こんな時もあります、あなたは誰かにすべての正確で詳細な情報を伝えるが~」です。
Sometimes ~ can … は「…なこともある」という意味の言い回しです。
この場合の、can は「できる」という意味ではなく、「ありうる」というい可能性の意味になります。
facts and figures で「詳しくて正確な情報、客観的事実データ」という意味の慣用句です。
具体的に言えば「プレゼン資料」という意味合いですね。

and they say, で「しかし彼らは(こう)言う」です。

“I know what all the facts and details say, but it just doesn’t feel right.” で「この詳細データに書いてあることは分かるが、どうもしっくりこない」です。
what all the facts and details say で「この詳細データに書いてあること」です。
the facts and details は、先ほどの、the facts and figures の言い換えで「正確で詳細なデータ」同じ意味です。
say はこの場合「(書類などに)書いてある」という意味の用法です。
例:letter says that ~「手紙に~と書いてある」

but it just doesn’t feel right で「でも、何かしっくりこない」です。
it just doesn’t feel right は直訳すると、「それは正しく感じられない」です。
理由はよくわからないけども、どうも受け入れられない、というときに使われる表現です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

This is where
これが~の由来である

gut decisions come from.
ガットディシジョン(本能的直観)の

Sometimes you can
例えばこんな時もあります

give somebody
あなたは人に~を伝える

all the facts and figures,
全ての正確かつ詳細なデータを

and they say,
しかし彼らはこう言います

“I know what all the facts and details say,
この詳細データに書いてあることはすべて分かる

but it just doesn’t feel right.”
だけど何かがしっくりこない、と

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

This is where

gut decisions come from.

Sometimes you can

give somebody

all the facts and figures,

and they say,

“I know what all the facts and details say,

but it just doesn’t feel right.”

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

This is where
gut decisions come from.
Sometimes you can
give somebody
all the facts and figures,
and they say,
“I know what all the facts and details say,
but it just doesn’t feel right.”

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

This is where
gut decisions come from.
Sometimes you can
give somebody
all the facts and figures,
and they say,
“I know what all the facts and details say,
but it just doesn’t feel right.”

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

これが~の由来である

ガットディシジョン(本能的直観)の

例えばこんな時もあります

あなたは人に~を伝える

全ての正確かつ詳細なデータを

しかし彼らはこう言います

この詳細データに書いてあることはすべて分かる

だけど何かがしっくりこない、と

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
Deadly Harvest(Cambridge English Readers LV6)を読み進め
https://amzn.to/2HZY3CA
MBA速読英語マーケティング(1-7)
https://amzn.to/2L6EeaG
Comet in Moominland: Can Moomintroll save his beloved valley?
https://amzn.to/2H2FEjb
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
メルマガ発行
★その他:
先日から、kindle でムーミンシリーズを読み始めました。
kindle は辞書機能やメモ機能も付いていて、ちょっと難しいものでも、気軽に意味を確認しながら読み進められるのがいいですね!

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5511

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら