greatness

英語脳メルマガ 第04846号 Greatness lies, not in being strong の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2022年7月14日(木)号 VOL.4846 本日の例文 アメリカの聖職者であるヘンリー・ウォード・ビーチャーの言葉です。 Greatness lies, not in being strong, but in the right using of strength; and strength is not used rightly when it serves only to ca...

英語脳メルマガ 第03425号 Human greatness does not lie in wealth or power, but in character and goodness. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2018年8月23日(木)号 VOL.3425 本日の例文 『アンネの日記』の著者として知られる、アンネ・フランクの言葉です。 Human greatness does not lie in wealth or power, but in character and goodness. People are just people, and all people have faults and shor...

英語脳メルマガ 第02970号 Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年5月25日(木)号 VOL.2970

本日の例文
イギリスの劇作家ウィリアム・シェイクスピア(William Shakespeare)の言葉です。 Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02970/
今日の予習
■born great 偉大に生まれる 口achieve 音声 ア・[チ]ーヴ 達する,達成する,獲得する 口greatness 音声 グ[レ]イトゥ・ネス 偉大さ 口thrust 音声 ス[ラ]ストゥ 押し付ける,ぐいっと押す,押し込む ■thrust upon ~ (責任などを)~に押し付ける ※ 引用元:William Shakespeare Quotes - BrainyQuote https://www.brainyquote.com/quotes/quotes/w/williamsha101484.html Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. で「生まれながらにして偉大な人もいるし、努力して偉大になる人もいる、そして偉大さを押し付けられる人もいる。」という意味になります。 some 「いくつかの」という意味でおなじみですが、「一部のもの、一部の人」という意味でも使います。 「中には~な人もいる」と訳すとしっくりきますね。 be born great で「生まれた時から偉大である」です。 born ~ で「生まれながらの~」という意味ができます。 例:born lucky「生まれつき運がいい」、Some people are born deaf.「生まれつき耳が聞こえない人もいます」 some achieve greatness で「中には偉大さを獲得する人もいる」です。 achieve は「~を努力して達成する」という意味の動詞です。 例:achieve a big victory「大勝利を収める」 頑張って偉大になるという意味ですね。 and some have greatness thrust upon them で「また偉大さを押し付けられる人もいる」です。 thrust は初見の単語です。 発音はスラストゥで「ぐいっと押し込む、押しやる、強く押す、強く突き込む」という意味の動詞です。 (グイッ)という擬音語からきた言葉です。 過去・過去分詞とも thrust です。 例:thrust a fork into a cake「フォークをケーキにグサッとやる」 thrust upon ~ で「責任や嫌なことを~に押し付ける」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Some are born great, 生まれながら偉大な人もいるし some achieve greatness, 努力して偉大になる人もいる and some have greatness thrust upon them. また偉大さを押し付けられる人もいる
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
生まれながら偉大な人もいるし 努力して偉大になる人もいる また偉大さを押し付けられる人もいる
今日のつぶやき
今日の例文は、ウィリアム・シェークスピアの喜劇『十二夜』からのセリフです。 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし

英語脳メルマガ 第02437号 The greatness of a man is not in how much wealth he acquires, but in his integrity and の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2015年12月10日(木)号 VOL.2437

本日の例文
The greatness of a man is not in how much wealth he acquires, but in his integrity and his ability to affect those around him positively. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02437/
今日の予習
□greatness 音声 グ[レ]イトネス 偉大さ,大きさ □wealth 音声 [ウェ]ルス 富,財産 □acquire 音声 アク[ワ]イアー 手に入れる,獲得する,入手する □integrity 音声 イン[テ]グリティー 高潔さ,品位,誠実さ,完全性 □ability 音声 ア[ビ]リティー の力 □affect 音声 ア[フェ]クト ~に作用を及ぼす,~に影響を与える ■those around ~ ~の周りにいる人々 □positively 音声 [パ]ズィティヴリ 前向きに,良い方向に,プラスに ※ 引用元:WBob Marley Quotes - BrainyQuote http://www.brainyquote.com/quotes/quotes/b/bobmarley578991.html 今日は、レゲエミュージックの神様ボブ・マーリー(Bob Marley)の名言です。 The greatness of a man is not in how much wealth he acquires, but in his integrity and his ability to affect those around him positively. で「男の偉大さはどれだけ富を得たかではなく、周りにいる人々にプラスの影響を与える彼の気高さと能力にある。」という意味になります。 The greatness of a man が主語ですね。 greatness は「偉大さ、大きさ」です. great の名詞形です。 man は「人」という意味もありますが、今回の文では、後の方に he が出てくるので「男」と訳します。 not ~ but … の形ですね。「~ではなく、…である」という文意となります。 in how much wealth he acquires で「彼がどれだけ多くの富を手に入れたか、の中に」です。 in は The greatness of a man がどこにあるかということを受けています。 acquire は「手に入れる、獲得する、買収する」という意味の動詞です。 時間をかけて努力して手に入れるという意味合いです。 例:acquire a foreign language「外国語を習得する」、acquire a license「免許を取得する」 ↑ではなく(not ~ but)て in his integrity and his ability で「彼の高潔さと能力、の中に」となります。 integrity は人を表すときは「高潔さ、気高さ、品位、誠実さ」という意味で訳されます。 元の意味は「完全性」という意味です。 integer(整数)や integration(統合)が同じ語源です。 ability は「できる能力、力量」という意味です。 こちらは able などと同じ語源ですね。 affect those around him positively で「周りにいる人たちにプラスの影響を与える」という意味です。 affect は「影響を与える、作用を及ぼす」という意味の動詞です。 例:affect a team's morale「チームの士気に影響を及ぼす」 those around ~ で「~の周りにいる人たち」となります。 those はこのように「人々」という意味で使われる場合がありますので覚えておきましょう。 例:those gathered「集まった人々」、those in power「権力者たち」 positively は「プラスに、良い方向に、前向きに」という意味の副詞です。 形容詞形は positive ですね。 逆は negative「負の、悪い、後ろ向きな」です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
The greatness of a man is 男の偉大さは not in ~の中にあるのではなく how much wealth どれだけたくさんの富 he acquires, 彼が手に入れたか but in ~の中にある his integrity and his ability 彼の気高さと能力の to affect those around him 周りの人々に影響を与える positively. プラスに
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
The greatness of a man is not in how much wealth he acquires, but in his integrity and his ability to affect those around him positively.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
The greatness of a man is not in how much wealth he acquires, but in his integrity and his ability to affect those around him positively.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
The greatness of a man is not in how much wealth he acquires, but in his integrity and his ability to affect those around him positively. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
男の偉大さは ~の中にあるのではなく どれだけたくさんの富 彼が手に入れたか ~の中にある 彼の気高さと能力の 周りの人々に影響を与える プラスに
今日のつぶやき
integrity について面白い記事があったので紹介します。 http://english-columns.weblio.jp/?p=1952 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし