on the way down

英語脳メルマガ 第02830号 Living at risk is jumping off the cliff and building your wings の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年1月5日(木)号 VOL.2830

本日の例文
アメリカの小説家レイ・ブラッドベリの言葉です。 Living at risk is jumping off the cliff and building your wings on the way down. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02830/
今日の予習
■live at risk リスクをとって生きる 口risk 音声 [リ]スク 危険,リスク,思い切ってやってみる事 ■jump off ~から飛び降りる 口cliff 音声 ク[リ]フ 崖,断崖 ■on the way down 落ちる途中で ※ 引用元:Ray Bradbury Quotes - BrainyQuote https://www.brainyquote.com/quotes/quotes/r/raybradbur102288.html Living at risk is jumping off the cliff and building your wings on the way down. で「リスクをとって生きるということは、崖から飛び降りて、落ちる途中で翼を作るということだ。」という意味になります。 Living at risk で「リスクに生きる」です。 live at ~ は「~で生きる、~に暮らす」という意味。 また「~な状態で生きる」という意味合いでも使われます。 例:live at one's own pace「自分のペースで生きる」、 live at subsistence level「最低水準の生活をする」 risk は「リスク」です。「思い切って危険を冒す」という意味合いです。 jumping off the cliff で「崖から飛び降りること」です。 jump off ~ は「~から飛び降りる」で、off には「離れて、外れて」という意味があります。 building your wings on the way down で「落ちる途中で翼を作ること」です。 build は「建てる」という意味以外にも、「材料を合わせて組み立てる、作り上げる、築く」という意味があります。 例:build a list「リストを作り上げる」、build a plot「構想を組み立てる」 on the way down は「落ちる途中で」です。 on the way で「途中で」という意味になります。 例:on the way back「帰り道で、帰る途中で」、on the way here「ここに来る途中で」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Living at risk リスクをとって生きること is は~である jumping off the cliff 崖から飛び降りること and そして building your wings 翼を組み立てること on the way down. 落ちていく途中で
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Living at risk is jumping off the cliff and building your wings on the way down.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Living at risk is jumping off the cliff and building your wings on the way down.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Living at risk is jumping off the cliff and building your wings on the way down. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
リスクをとって生きること は~である 崖から飛び降りること そして 翼を組み立てること 落ちていく途中で
今日のつぶやき
リスクをとるということは、まず飛び降りてみること。 あれこれ考えるのはその後でということですね。 以前ブログで紹介した記事で以下のような言葉がありました。 The earliest moment is when you think it’s too late. 物事に取り掛かるべき一番早い時は、あなたが「もう遅い」と感じたときである。 一年の抱負を立てる時期ですが、いろいろ考えてみる前にまずは第一歩を踏み出してみるのもいいかもしれません。 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし