■would never have ~
~するなんて一度もなかっただろう、~するなんて思ってもみなかった
口that
音声
[ザ]ットゥ
そんなに(副詞)
■adventurous
アドゥ・[ヴェ]ン・チャ・ラス
大胆な,冒険好きな
※
引用元:Try something new for 30 days - TED
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
で「30日間チャレンジを始める前までは、私は絶対にそんなに冒険的になることはなかったでしょう。」という意味になります。
前回の文を確認したい方はこちらから。
https://www.eigonou.net/backnumber/03098/
I would never have been that adventurous で「(もし~なら)間違いなくそんなに冒険的になることなんてなかった」という意味です。
would は仮定の話をするときに使って「(もし~だったら)~だろう」という意味になります。
否定形と完了形が続くので、「(もし~だったら)~しなかっただろう」となります。。
例:I would have never guessed he'd be your type.「彼が君のタイプだなんて思ってもみなかった。」
that adventurous で「そんなに冒険的な」
この場合のthat は副詞で「そんなに」という意味になります。
例:not that funny「そんなに面白くない」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
I would never have been
私は絶対になかったでしょう
that adventurous
そんなに冒険的になるなんて
before I started
~を始める前までは
my 30-day challenges.
30日間チャレンジを
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
I would never have been
that adventurous
before I started
my 30-day challenges.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
I would never have been
that adventurous
before I started
my 30-day challenges.
最近のコメント