mother language

英語脳メルマガ 第03083号 What attracts students from abroad is that there are not only international learners の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年9月15日(金)号 VOL.3083

本日の例文
GaijinPotより。渋谷外語学院を紹介する記事から引用させていただきました。 What attracts students from abroad is that there are not only international learners, but also Japanese learners who may have been learning your mother languages. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/03083/
今日の予習
口attract 音声 アトゥ[ラ]クトゥ ~を引き付ける,~を魅了する 口abroad 音声 アブ・[ロ]ードゥ 外国に,海外に ■from abroad 海外からの ■not only ~, but also … ~だけではなく、…もまた 口learner 音声 [ラ]ー・ナー 学習者 ■mother language 母語,母国語 ※ 引用元:Shibuya Gaigo Gakuin - BrainyQuote https://study.gaijinpot.com/school/shibuya-gaigo-gakuin/ What attracts students from abroad is that there are not only international learners, but also Japanese learners who may have been learning your mother languages. で「海外からの学生をにとって魅力的なのは、いろいろな国の学習者がいることだけでなく、あなたの母国語を勉強してきた日本人学習者がいることもあります。」という意味になります。 渋谷外語学院の魅力を説明している文です。 What attracts students from abroad までが主語です。 「海外からの生徒たちを引き付けているもの」です。 attract は「~を引き付ける」という意味の動詞です。 名詞形は attraction で「引き付ける力、引力、魅了する力、呼び物、アトラクション」です。 is that ~ で「は、~ということです」となります。 there are not only international learners で「国際色豊かな学習者がいることだけではなく、」です。 but also Japanese learners who may have been learning your mother languages で「あなたの母国語を勉強してきた日本人学習者がいることも」です。 not only ~, but also …「~だけではなく、…もまた」の構文ですね。 Japanese learners who ~ で「~な日本人学習者」です。 どんな学習者かというと、 who may have been learning your mother languages で「あなたの母国語を学んできている(日本人学習者)」 mother language は「母語、母国語」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
What attracts students from abroad 海外からの生徒を引き付けるものは is that ~ということだ there are not only international learners, 国際的な学習者がいることだけでなく but also ~もまたそうである Japanese learners 日本人学習者(がいること) who may have been learning your mother languages. あなたの母国語を勉強してきている(日本人学習者)
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
What attracts students from abroad is that there are not only international learners, but also Japanese learners who may have been learning your mother languages.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
What attracts students from abroad is that there are not only international learners, but also Japanese learners who may have been learning your mother languages.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
What attracts students from abroad is that there are not only international learners, but also Japanese learners who may have been learning your mother languages. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
海外からの生徒を引き付けるものは ~ということだ 国際的な学習者がいることだけでなく ~もまたそうである 日本人学習者(がいること) あなたの母国語を勉強してきている(日本人学習者)
今日のつぶやき
海外からの日本語学習者と、その人の母国語を勉強している日本人は とても相性のいいい練習相手ですね。 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし