in fact

英語脳メルマガ 第05428号 For much of 2022 and 2023 Hikelandia’s central bankers の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2024年2月16日(金)号 VOL.5428 本日の例文 最初に金利を引き上げた国々が今、金利を引き下げている、という記事より For much of 2022 and 2023 Hikelandia's central bankers had little to show for their hawkish determination. Now, though, inflation is falling...

英語脳メルマガ 第04673号 This has an effect similar to replacing の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2022年1月22日(土)号 VOL.4673 本日の例文 TED-Edより「What are those floaty things in your eye?(目の中に浮かんでいるものはなんだろう?)」です。 This has an effect similar to replacing a large diffuse light fixture with a single overh...

英語脳メルマガ 第04344号 In fact, if there’s one positive thing の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2021年2月27日(土)号 VOL.4344 本日の例文 ビル・ゲイツ氏によるTEDでのスピーチ「もし次の疫病大流行(アウトブレイク)が来たら?私たちの準備はまだ出来ていない」です。 In fact, if there's one positive thing that can come out of the Ebola epidemic, it's that it can serv...

英語脳メルマガ 第04253号 But in fact, we can build a really good response system の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2020年11月28日(土)号 VOL.4253 本日の例文 ビル・ゲイツ氏によるTEDでのスピーチ「もし次の疫病大流行(アウトブレイク)が来たら?私たちの準備はまだ出来ていない」です。 But in fact, we can build a really good response system. We have the benefits of all the science and...

英語脳メルマガ 第04221号 You know, even I have had work or ideas come through me from の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2020年10月27日(火)号 VOL.4221 本日の例文 エリザベス・ギルバート氏によるTEDスピーチ「創造性をはぐくむには」です。 You know, even I have had work or ideas come through me from a source that I honestly cannot identify. And what is that thing...

スーザン・ケイン

英語脳メルマガ 第03861号 And in fact, we have known for centuries about the transcendent power of solitude. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年11月2日(土)号 VOL.3861 本日の例文 スーザン・ケイン氏によるTEDでのスピーチ「内向的な人が秘めている力」です。 And in fact, we have known for centuries about the transcendent power of solitude. It's only recently that we've strangely be...

スーザン・ケイン

英語脳メルマガ 第03756号 Now in fact, some of our transformative leaders in history have been introverts. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年7月20日(土)号 VOL.3756 本日の例文 スーザン・ケイン氏によるTEDでのスピーチ「内向的な人が秘めている力」です。 Now in fact, some of our transformative leaders in history have been introverts. I'll give you some examples. Eleanor Rooseve...

Golden Circle

英語脳メルマガ 第03612号 And when they went IPO, their stock was at about 30 or 40 dollars. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年2月26日(火)号 VOL.3612 本日の例文 サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。 And when they went IPO, their stock was at about 30 or 40 dollars and then plummeted, and it's never traded above 10. In fact, I ...

Golden Circle

英語脳メルマガ 第03570号 It’s because they wanted to be first. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年1月15日(火)号 VOL.3570 本日の例文 サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。 It's because they wanted to be first. People don't buy what you do; they buy why you do it and what you do simply proves what you...

Golden Circle

英語脳メルマガ 第03297号 In fact, talking about it now, we can’t even imagine buying an MP3 player from Dell の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2018年4月17日(火)号 VOL.3197 本日の例文 サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。 In fact, talking about it now, we can't even imagine buying an MP3 player from Dell. Why would you buy one from a computer compan...

Golden Circle

英語脳メルマガ 第03276号 Their competitors are equally qualified to make all of these products の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2018年3月27日(火)号 VOL.3176 本日の例文 サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。 Their competitors are equally qualified to make all of these products. In fact, they tried. こちらでも読めます(発音音声付) http://www.eigonou....

英語脳メルマガ 第03154号 There’s nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they’re a ton of fun の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年11月25日(土)号 VOL.3154 本日の例文 Googleの検索エンジン対策リーダー、マット・カッツ氏によるTEDでのスピーチ「30日間チャレンジ」です。 There's nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they're a ton of fun. But they're less likely to stick. Whe...

英語脳メルマガ 第02508号 Neko Atsume: Kitty Collector is a cellphone game about collecting cats. の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年2月19日(金)号 VOL.2508

本日の例文
Neko Atsume: Kitty Collector is a cellphone game about collecting cats. It is not a complicated game. It is, in fact, barely a game at all. And yet I have become obsessed with it. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02508/
今日の予習
□kitty 音声 [キ]ティ 猫ちゃん,子猫 □collector 音声 コ[レ]クター 集める人 □cellphone 音声 [セ]ルフォン 携帯電話 □complicated 音声 [コ]ンプリケイティドゥ 複雑な,入り組んだ □in fact 音声 実際のところ □barely 音声 [ベ]アリ ほとんど~ない ■at all ちっとも,そもそも ■and yet それなのに,にもかかわらず □obsess 音声 アブ[セ]ッス 頭の中に取りつく,頭から離れなくする,心を奪う ※ 引用元:Why Am I Obsessed With a Cellphone Game About Collecting Cats? - The New York Times Magazine http://www.nytimes.com/2016/02/18/magazine/why-am-i-obsessed-with-a-cellphone-game-about-collecting-cats.html ニューヨークタイムズから日本初のスマホアプリ「ねこあつめ」の紹介記事から引用です。 Neko Atsume: Kitty Collector is a cellphone game about collecting cats. It is not a complicated game. It is, in fact, barely a game at all. And yet I have become obsessed with it. で「ねこあつめ(Kitty Collector)は、猫を集めるという携帯ゲームです。複雑なゲームではなく、実際のところゲームというほどのものでもありません。それにもかかわらず私は夢中になってしまっています。」という意味になります。 kitty は「子猫ちゃん、猫ちゃん」という意味の名詞です。 ハローキティーでおなじみです。 cellphone game で「携帯ゲーム」という意味になります。 cellphone は「携帯電話」という意味の名詞です。 It is not a complicated game で「それは複雑なゲームではない」という意味です。 complicate は「複雑にする、込み入らせる」という意味の動詞です。 例:complicate a plot「話の筋を込み入らせる」、complicated fracture「複雑骨折」 It is, in fact, barely a game at all. で「それは、実際のところ、そもそもほとんどゲームとも言えない。」という意味です。 berely は「ほとんど~でない」という意味の副詞です。 not が伴わないくても否定的な文をつくる副詞(hardly, scarcely, seldom, rarely など準否定語)です。 And yet ~ は「それにもかかわらず」という逆接の意味になります。 yet だけでも「けれども、それにもかかわらず」という意味の接続詞です。 be obsessed with ~ は「~に夢中になる、~で頭がいっぱいである」という意味です。 あることに取りつかれる、病的にそのことばかり考えてしまうという意味合いです。 例:obsessed with being clean「潔癖症である」、obsessed with money「お金のことばかり考えてしまう」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Neko Atsume: ねこあつめ Kitty Collector 子猫集めは is a cellphone game 携帯ゲームである about collecting cats. 猫を収集する It is not a complicated game. それは複雑なゲームではない It is, それは in fact, 実際のところ barely a game ほとんどゲームではない at all. そもそも And yet それにもかかわらず I have become 私は~になってしまっている obsessed with it. それに夢中に
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Neko Atsume: Kitty Collector is a cellphone game about collecting cats. It is not a complicated game. It is, in fact, barely a game at all. And yet I have become obsessed with it.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Neko Atsume: Kitty Collector is a cellphone game about collecting cats. It is not a complicated game. It is, in fact, barely a game at all. And yet I have become obsessed with it.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Neko Atsume: Kitty Collector is a cellphone game about collecting cats. It is not a complicated game. It is, in fact, barely a game at all. And yet I have become obsessed with it. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
ねこあつめ 子猫集めは 携帯ゲームである 猫を収集する それは複雑なゲームではない それは 実際のところ ほとんどゲームではない そもそも それにもかかわらず 私は~になってしまっている それに夢中に
今日のつぶやき
ねこあつめは、株式会社ヒットポイントが出しているスマホアプリです。 1000万ダウンロード越えを記録しています。 海外で人気のようです。 開発者の高崎豊さんもなんでこのゲームこんなに人気になったのかわからないとびっくりしているとのこと。 海外では思いもよらないものが爆発的にヒットすることがあるんですね。 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし