□tinker
音声
[ティ]ンカー
いじくりまわす,あれこれ研究する
□design
音声
ディ[ザ]イン
デザイン
□site
音声
[サ]イトゥ
ウェブサイト
□decide
音声
ディ[サ]イドゥ
~しようと決心する
□steal
音声
スティーォ(ル)
盗む
※
引用元:definition of tinker - Oxford Dictionaries
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/tinker
tinker という単語を調べていて見つけた辞書の例文からです。
I was tinkering with a design for a different site and I've decided to steal that for my re-design.
で「私は他のサイトのデザインをあれこれ研究していて、そのサイトを自分のリニューアルデザインのために盗もうと決めた。」という意味になります。
ウェブサイトのデザイナーさんの発言ですね。
tinker with ~ で「あれこれといじくり回す、~を利用しようとあれこれと研究する」という意味の句動詞です。
tinker は元の意味は「鋳掛屋」という意味です。
鋳掛屋とは、鍋や窯などの鋳物に空いた穴をふさいだりして修理する業者のことです。
そこから「何でも屋」という意味になって、さらに「下手に修理する、素人がいじくりまわす」という意味になりました。
例:tinker on one's own car「自分の車を修理しようといじりまわす」、tinker with the radio「ラジオをいじくる」
person who like to tinker with one's computer「パソコンをいじるのが好きな人」、tinker with genes「遺伝子を操作する」
site はもとは「敷地、用地」という意味ですが、最近はインターネットの website を意味することが多いです。
例:site address「ウェブサイトアドレス」
steal スティールは「盗む、盗み取る、流用する」です。
例:steal a car「車を盗む」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
I
わたしは
was tinkering with
~をいろいろと研究していた
a design for a different site
他のサイトのデザインを
and I've decided to
そして私は~しようと決めた
steal that
それを流用しようと
for my re-design.
私のリニューアルデザインに
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
I
was tinkering with
a design for a different site
and I've decided to
steal that
for my re-design.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
I
was tinkering with
a design for a different site
and I've decided to
steal that
for my re-design.
I
was tinkering with
a design for a different site
and I've decided to
steal that
for my re-design.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
最近のコメント