英語脳メルマガ 第05928号 Today, my husband got home on my birthday and told の意味は?

https://openverse.org/image/43cdda69-009d-477c-8ee1-843980227ed3?q=present&p=15

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年6月30日(月)号
VOL.5928

本日の例文

月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
Seriously?

Today, my husband got home on my birthday and told me he went overboard and bought a real expensive gift for his favourite girl. He then turned round and gave the real expensive gift to the girl in question, his 3 year-old niece. It’s not even her birthday. I got fuck all. FML

今日の予習

■get home
帰宅する

■go overboard
やりすぎる、調子に乗る、行き過ぎる

□overboard
音声
[オ]ウ・ヴァ・ボードゥ
船外に、船から落ちて

□favourite
音声
[フェ]イ・ヴァ・リトゥ
お気に入りの、一番好きな、本命の

■turn round
向きを変える、後ろを向いて

■turn round and do ~
失礼にも~する、あろうことか~する

■in question
問題になっている、該当の、件の

□niece
音声
[ニ]ース

■fuck all
何も~ない(= nothing)


引用元:Today, my husband got home on my birthday and told me – FML
https://www.fmylife.com/article/seriously_460871.html

Today, my husband got home on my birthday and told me he went overboard and bought a real expensive gift for his favourite girl. He then turned round and gave the real expensive gift to the girl in question, his 3 year-old niece. It’s not even her birthday. I got fuck all. FML
で「今日、私の誕生日だったのに、夫が帰宅してこう言った。ちょっとやりすぎちゃったよ。大好きな人のためにすごく高いプレゼントを買っちゃったって。そして彼はなんと予想外にもその高価なプレゼントをその大好きな子――つまり3歳の姪っ子に渡したのだ。彼女の誕生日ですらないのに。私には何のプレゼントもなかった。F*ck my life!」という意味になります。

my husband got home on my birthday で「夫が私の誕生日に帰宅した」です。
get home で「帰宅する」という意味の言い回し。
and ~「そして~」
told me (that) ~「私に~だと言った」
he went overboard and ~ で「調子に乗って~してしまった(と)」
go overboard で「やりすぎる」という意味の言い回しです。
もともとは船乗りの言葉で「船外に落ちる」ことを意味して、何かをやり過ぎたり、行き過ぎてしまうという意味に発展した言葉です。
(and) bought a real expensive gift で「とても高価なプレゼントを買ってしまった」です。
for his favourite girl.「彼の一番お気に入りの女性に」です。

He then ~「すると彼は~」
turned round and ~ で「なんと予想外にも~した」です。
turn round は直訳では「振り返る」ですが、ここでは
turn round and do ~ で驚きや呆れなどを表現して「予想外にも~する」という意味のコロケーションになります。
イギリス英語でのよく使われる表現です。
例:He turned round and blamed me for everything.「信じられないことに彼はすべて私のせいにしてきた。」
(turned round and) gave the real expensive gift to ~ で「(あろうことか)そのとても高価なプレゼントを~に渡した」です。
(to) the girl in question, his 3 year-old niece.「その大好きな子、彼の3歳の姪っ子(に)」です。
in question で「件の、問題になっている、当該の」

It’s not even her birthday.「その日は姪の誕生日でさえない(のに)。」

I got fuck all.「私は何ももらえなかった。」です。
fuck all は nothing と同じ意味で「全く何も(ない)」です。
こちらもイギリス英語でのよく使われる表現です。
例:I know fuck all about cars.「車のことは全くわからない。」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Today,
今日、

my husband got home
夫が帰宅した

on my birthday
私の誕生日に

and told me
そして私にこう言ってきた

he went overboard and bought
張り切って~を買ってしまったと

a real expensive gift
とても高いプレゼントを

for his favourite girl.
一番好きな女性に

He then turned round and gave
彼はそう言うと、あろうことか~を渡した

the real expensive gift
そのとても高いプレゼントを

to the girl in question,
その問題の女性に

his 3 year-old niece.
彼の3歳の姪に

It’s not even her birthday.
彼女の誕生日でさえないのに

I got fuck all.
私は何ももらえなかった

FML
人生最悪だ!

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Today,

my husband got home

on my birthday

and told me

he went overboard and bought

a real expensive gift

for his favourite girl.

He then turned round and gave

the real expensive gift

to the girl in question,

his 3 year-old niece.

It’s not even her birthday.

I got fuck all.

FML

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Today,
my husband got home
on my birthday
and told me
he went overboard and bought
a real expensive gift
for his favourite girl.
He then turned round and gave
the real expensive gift
to the girl in question,
his 3 year-old niece.
It’s not even her birthday.
I got fuck all.
FML

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Today,
my husband got home
on my birthday
and told me
he went overboard and bought
a real expensive gift
for his favourite girl.
He then turned round and gave
the real expensive gift
to the girl in question,
his 3 year-old niece.
It’s not even her birthday.
I got fuck all.
FML

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、

夫が帰宅した

私の誕生日に

そして私にこう言ってきた

張り切って~を買ってしまったと

とても高いプレゼントを

一番好きな女性に

彼はそう言うと、あろうことか~を渡した

そのとても高いプレゼントを

その問題の女性に

彼の3歳の姪に

彼女の誕生日でさえないのに

私は何ももらえなかった

人生最悪だ!

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
★スピーキング・リスニング:
某英会話カフェ
★ボキャビル:
instagram 英語系ショート動画
★その他:
初めて出会った言葉
tough as nails「非常に硬い、体が頑丈な」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5944

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す