一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.914
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
Because there’s a hereditary link, I’m absolutely terrified of the disease.
————-
今日の予習
————-
□hereditary
音声ヘ[レ]ディタリー
遺伝性の,遺伝的な
□link
音声[リ]ンク
輪,関連,繋がり
□absolutely
音声[ア]ブソルートゥリー
完全に,ものすごく,絶対的に
□terrify
音声[テ]リファイ
怖がらせる,恐れさせる
□disease
音声ディ[ズィ]ーズ
病気
※[]はアクセントです
※
Because there’s a hereditary link, で「遺伝的な繋がりがあるので」という意味になります。
hereditary ヘ[レ]ディタリーは「遺伝的な、遺伝性の」という意味の形容詞です。
例:hereditary diseases「遺伝性疾患」
名詞形は heredity ヘ[レ]ディティ「遺伝、世襲」です。
語源は ラテン語 heres で「相続する」から来ています。
例:
heir [エ]ア「相続人」
inherit イン[ヘ]リット「財産を相続する」
I’m absolutely terrified of the disease で「私はものすごくその病気が怖い」という意味です。
absolutely [ア]ブソルートゥリーは「絶対的に、ものすごく」という意味の副詞です。
be terrified of ~ は「~の恐怖に怯える」という意味になります。
terrify [テ]リファイは「~を怖がらせる、怯えさせる」です。
例:terrifying dream「ゾッとするよな恐ろしい夢」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
Because
ので
there’s a hereditary link,
遺伝的な繋がりがある
I’m
私は
absolutely
ものすごく
terrified
恐れている
of the disease.
その病気を
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
Because
there’s a hereditary link,
I’m
absolutely
terrified
of the disease.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
Because
there’s a hereditary link,
I’m
absolutely
terrified
of the disease.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
Because
there’s a hereditary link,
I’m
absolutely
terrified
of the disease.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5888件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す