一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1180
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
The mechanism of Alzheimer’s disease are gradually being unraveled.
今日の予習
□mechanism
音声
[メ]カニズム
仕組み,メカニズム
□Alzheimer
音声
[ア]ルツハイマー
アルツハイマー
□disease
音声
ディ[ズィ]ーズ
病気
□gradually
音声
グ[ラ]ジュアリ
徐々に,次第に,だんだんと
□unravel
音声
アン[ラ]ブル
ほどく,ほぐす,解明する
※
The mechanism of Alzheimer’s disease are gradually being unraveled. で
「アルツハイマー病のメカニズムは徐々に解明されてきている。」という意味になります。
Alzheimer’s disease で「アルツハイマー病」です。
disease ディ[ズィ]ーズは「病気、病、疾患」という意味の名詞です。
例:acute disease「急病、急性疾患」
gradually グ[ラ]ジュアリは「徐々に、次第に」という意味の副詞です。
形容詞形は gradual「段階的な、徐々の」です。
例:gradual change「段階的変化」
unravel アン[ラ]ブルで「ほどく、解く」という意味の動詞です。
例:unravel a sweater「セーターをほどく」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
The mechanism
メカニズム
of Alzheimer’s disease
アルツハイマー病の
are
は
gradually
徐々に
being unraveled.
解明されてきている
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
The mechanism
of Alzheimer’s disease
are
gradually
being unraveled.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
The mechanism
of Alzheimer’s disease
are
gradually
being unraveled.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
The mechanism
of Alzheimer’s disease
are
gradually
being unraveled.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5888件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す