こちらでも読めます(発音音声付)
英語脳メルマガ 第01579号 英語脳 tolerate this sort of naked aggression の意味は?
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2013年8月4日号
VOL.1579
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
■本日の例文
We can not tolerate this sort of naked aggression.
————-
今日の予習
————-
□tolerate
音声[ト]レレイト
~を容認する,~を我慢する
□sort
音声[ソ]ート
種類
□naked
音声[ネ]イキッド
裸の,むき出しの,露骨な
□aggression
音声アグ[レ]ッション
(他国への)武力侵略,侵害
※
We can not tolerate this sort of naked aggression. で
「私たちはこのような露骨な侵略行為を容認することはできない。」と言う意味になります。
tolerate [ト]レレイトは「容認する、我慢する、耐える」と言う意味の動詞です。
例:tolerate a diversity of views「多様な意見を容認する」
名詞形は toleration タレ[レ]イション「容認、寛容」です。
例:religious toleration「宗教的寛容」
this sort of ~ で「このような~、この種の~」と言う意味になります。
sort of ~ は「~のようなもの、~的なもの」と言う意味で意味合いを軽くにごらせたいときの表現です。
例:sort of politician「政治家のようなもの」
例:I’m sort of tired.「ちょっと疲れた。」
naked aggression で「露骨な侵略行為」です。
aggression アグ[レ]ッションは「侵略行為、武力侵略」と言う意味の名詞です。
動詞形は aggress アグ[レ]ス「攻撃を仕掛ける」です。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
We
私たちは
can not
できない
tolerate
容認することが
this sort of
このような
naked aggression.
露骨な侵略行為を
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
We
can not
tolerate
this sort of
naked aggression.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
We
can not
tolerate
this sort of
naked aggression.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
We
can not
tolerate
this sort of
naked aggression.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5894件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す