小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年5月23日号
VOL.1871
■本日の例文
You mean, that Tiffany? The cutest chick in my class?! Man, you’re such a player!
————-
今日の予習
————-
□mean
音声[ミ]ーン
~を意味する,本気で~と言う
□cutest
音声[キュ]ーテスト
一番かわいい cute キュートの最上級
□chick
音声[チ]ック
ひよこ,(話し言葉で)女の子,若い女性
□player
音声プ[レ]イヤー
選手,演奏者,遊び人
※
You mean, that Tiffany? The cutest chick in my class?! Man, you’re such a player! で
「あのティファニーのこと言ってんの?あのクラスで一番かわいい子!?おいおい、お前ほんとにやり手だな!」
という意味の文です。
mean [ミ]ーンは「意味する」という意味の動詞です。
例:Do you know what I mean?「私の言いたいことわかりますか?」
chick [チ]ックは元の意味は「ひよこ、ひな鳥」という意味の名詞ですが、
話し言葉で男、性から見た「若い女の子、ギャル」という意味でつかわれます。
例:hot chick「とてもセクシーな子」、cool chick「イケてる子」
man, は間投詞的なもので、「おいおい、やれやれ」という意味合いでつかわれます。
例:Oh man, this is bad.「くそ、これはまずいな。」
you’re such a player で「ほんとにやり手だな」という意味になります。
やり手というのは「女性を口説くのがうまい」という意味合いです。
player は「遊び人」という意味になります。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
You
君は
mean,
~のことを言っているの?
that Tiffany?
あのティファニーを
The cutest chick
一番かわいい子
in my class?!
私のクラスで
Man,
おいおい
you’re
君は
such a player!
ほんとにやり手だね
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
You
mean,
that Tiffany?
The cutest chick
in my class?!
Man,
you’re
such a player!
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
You
mean,
that Tiffany?
The cutest chick
in my class?!
Man,
you’re
such a player!
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
You
mean,
that Tiffany?
The cutest chick
in my class?!
Man,
you’re
such a player!
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
————-
君は
~のことを言っているの?
あのティファニーを
一番かわいい子
私のクラスで
おいおい
君は
ほんとにやり手だね
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
サラリーマン川柳の大賞が決まりました。
「うちの嫁 後ろ姿は フナッシー」でした。
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5891件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す