小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年12月19日号
VOL.2081
■本日の例文
Argh! This toothache is killing me! I need a dentist right now!!!
こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02081/
今日の予習
□argh
音声
アー
アーッ(叫び)
□toothache
音声
[トゥ]ースェイク
歯痛
□kill
音声
[キ]ル
死ぬほど苦しめる
□dentist
音声
[デ]ンティスト
歯科医
□right
音声
[ゥラ]イトゥ
まさに,すぐに
※
Argh! This toothache is killing me! I need a dentist right now!!! で
「ウガーッ!この虫歯めちゃくちゃ痛い!今すぐ歯医者に行かなくちゃ!」という意味になります。
argh! は「アー」というような叫び声を表す間投詞です。
マンガやコミックなどでよく見ますよね。
toothache [トゥ]ースェイクは「歯痛、歯の痛み」です。
tooth トゥース(歯)+ -ache(痛み)がつながった形です。
-ache は「痛み」という意味の接尾語でよく目にしますね。
例:headache [ヘ]ッデイク「頭痛」、stomachache ス[タ]マケイク「腹痛、胃の痛み」
killing me で「~が私を死ぬほど苦しめる」という意味になります。
また、「死ぬほど笑わせる」という意味でもよく使われますね。
例:You’re killing me!「最高に面白い!参った!(あなたは私を死ぬほど笑わせてる)」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Argh!
ウワー!
This toothache
この歯痛
is killing
死ぬほど苦しめている
me!
私を
I
私は
need
~を必要としている
a dentist
歯医者を
right now!!!
今すぐに
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Argh!
This toothache
is killing
me!
I
need
a dentist
right now!!!
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Argh!
This toothache
is killing
me!
I
need
a dentist
right now!!!
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Argh!
This toothache
is killing
me!
I
need
a dentist
right now!!!
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
ウワー!
この歯痛
死ぬほど苦しめている
私を
私は
~を必要としている
歯医者を
今すぐに
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
歯医者さんってコンビニよりも多いって知ってました?2011年時点の統計でコンビニの数の1.6倍あるそうです。
いつもはあまり目立たなくて気にしませんが、確かに歯医者さんてどこにでもありますね。
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
http://www.go4fp.com/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5897件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す