今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2015年4月30日(木)号
VOL.2213
本日の例文
I was able to envisage the phenomena theoretically.
今日の予習
□envisage
音声
エン[ヴィ]ズィジ
~を心に描く,想像する,構想する
□phenomena
音声
フィ[ナ]メナ
現象
□theoretically
音声
スィーァ[レ]ティカリ
理論的に
※
I was able to envisage the phenomena theoretically. で
「私はその現象を理論的に把握することができた。」という意味になります。
envisage エン[ヴィ]ズィジは「心に描く、思い描く、想像する、構想する、予想する、想定する」という意味の動詞です。
例:envisage consequences「結果を想定する(予想する)」、completed as originally envisaged「当初に思い描いたとおりに完成する」
phenomena フィ[ナ]メナは phenomenon フィ[ナ]メナンの複数形で「現象、出来事」という意味の名詞です。
例:unnatural phenomenon, unusual phenomenon「超常現象、異常な現象」
theoretically は「理論的に」という意味の副詞です。
形容詞形は theoretical スィーオ[レ]ティカル「理論的な、理論に基づいた」です。
名詞形は theory [スィ]ーオリ「学説、理論、理屈」ですね。
例:theoretical explanation「理論的な説明」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
I was
私は~だった
able to
~できた
envisage
思い描くことが
the phenomena
それらの現象を
theoretically.
理論的に
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
I was
able to
envisage
the phenomena
theoretically.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
I was
able to
envisage
the phenomena
theoretically.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
I was
able to
envisage
the phenomena
theoretically.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
私は~だった
~できた
思い描くことが
それらの現象を
理論的に
今日のつぶやき
主演はジョン・トラボルタの映画「フェノミナン(Phenomenon)」は、1996年に公開されたファンタジー恋愛映画。
日本でのキャッチコピーは「人生には、説明できない不思議がある」。
ふとしたきっかけで不思議な力を得てしまう男の話です。
挿入歌エリック・クラプトンの「Change the world」も映画にピッタリで最高です。
https://www.youtube.com/watch?v=hrc39SN8Ma8
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
http://www.go4fp.com/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5890件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す