今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2015年5月26日(火)号
VOL.2239
本日の例文
Taylor Swift is more than her looks. She’s also a fiercely talented young woman who embraces feminism.
今日の予習
□Taylor Swift
音声
テイラー・スウィフト
人名
□looks
音声
[ル]ックス
容姿,容貌
□fiercely
音声
[フィ]アスリー
激しく,猛烈に
□talented
音声
[タ]レンティドゥ
才能のある
□embrace
音声
エンブ[レ]イス
抱擁する,抱き合う,思想などを受け入れる
□feminism
音声
[フェ]ミニズム
フェミニズム
※
引用元:Taylor Swift’s “Bad Blood” Video Is Not A Feminist Manifesto – THE CONCOURSE
今日は、テイラー・スウィフトの曲 Bad Blood のミュージックビデオについての記事です。
Taylor Swift is more than her looks. She’s also a fiercely talented young woman who embraces feminism.
で「テイラー・スウィフトはその美貌以上ものがある。彼女は猛烈に才能を持ったフェミニズムを受け入れる若い女性である。」という意味になります。
テイラー・スウィフトを知らない人へ基礎知識。
テイラー・スウィフトは、アメリカのカントリー・ミュージック歌手、シンガーソングライター。女優として映画やテレビドラマにも出演している。身長180 cm、足のサイズは26.5cm。
more than ~ は「~以上の」という意味ですが、この文のように「~以上のものがある、単に~にとどまらない」という意味でもよく使われます。
more than her looks なので「ルックスだけではない」という意味になります。
a fiercely talented young woman で「猛烈に才能を持った若い女性」です。
fiercely フィアスリーは「激しく、猛烈に、ものすごく」という意味の副詞です。
形容詞形は fierce フィアースで「すさまじい、獰猛な、気性が荒い、荒々しい」という意味になります。
例:fierce attack「猛攻撃」、fierce debate「激しい討論」
talented は「才能を持った、才能を与えられた」という意味の形容詞です。
talent タレントは「生まれつきの才能、資質、天分」という意味になります。
who embraces feminism で「フェミニズムを受け入れる(人)」という意味の関係代名詞節です。
embrace エンブレイスは「抱き合う、抱擁する」という意味が元の意味ですが、「思想などを受け入れる、容認する、~を包容する」という意味でも使われます。
例:embrace a new religion「新興宗教を受け入れる」、embrace change「変化を受け入れる」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Taylor Swift is
テイラー・スウィフトは
more than her looks.
ルックスだけではない
She’s
彼女は
also
また同時に
a fiercely talented young woman
ものすごく才能を持った若い女性
who embraces feminism.
フェミニズムを受け入れている
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Taylor Swift is
more than her looks.
She’s
also
a fiercely talented young woman
who embraces feminism.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Taylor Swift is
more than her looks.
She’s
also
a fiercely talented young woman
who embraces feminism.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Taylor Swift is
more than her looks.
She’s
also
a fiercely talented young woman
who embraces feminism.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
テイラー・スウィフトは
ルックスだけではない
彼女は
また同時に
ものすごく才能を持った若い女性
フェミニズムを受け入れている
今日のつぶやき
テイラー・スウィフトがマキシム誌の選ぶ2015年度最もホットな100人のトップに輝いたそうです。まさに飛ぶ鳥を落とす勢い(high-flying)ですね。
何となくあどけないというか、垢抜けない雰囲気も気取らなくて素敵です。
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
http://www.go4fp.com/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5896件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す