今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年4月4日(金)号
VOL.5841
本日の例文
The Economistより。トランプ大統領とゼレンスキー大統領の会談が決裂した事に関する記事より
Four days after being accused of rejecting peace with Russia and ejected from the White House, Volodymyr Zelensky bent the knee before Donald Trump with a mollifying letter: “Nobody wants peace more than Ukrainians. My team and I stand ready to work under President Trump’s strong leadership to get a peace that lasts.”
今日の予習
■be accused of ~
~のことで非難される
□accuse
音声
ア・[キュ]ーズ
非難する、責める、糾弾する
□reject
音声
リ・[ジェ]クトゥ
~を拒絶する、拒否する、拒む、断る
■peace with ~
~との講和、~との和平
□eject
音声
イ・[ジェ]クトゥ
~を追放する
■White House
アメリカ大統領官邸、ホワイトハウス
■Volodymyr Zelensky
ウォロディミル・ゼレンスキー◆ウクライナ大統領
■bend the knee before ~
~の前にひざまづく、~に屈従する
□bent
音声
[ベ]ントゥ
bend「曲げる」の過去
□mollifying
音声
[マ]・リ・ファイイング
(人を)なだめるような
■Ukrainian
ユー・ク[レ]イ・ニ・アン
ウクライナ人
■stand ready to do ~
~する用意がすでにある
□leadership
音声
[リ]ー・ダー・シプ
(指導者としての)統率力、リーダーシップ
※
引用元:The dangerous tension in Europe’s response to Trump – The Economist
https://www.instagram.com/p/DG2UYX9NsMH/
Four days after being accused of rejecting peace with Russia and ejected from the White House, Volodymyr Zelensky bent the knee before Donald Trump with a mollifying letter: “Nobody wants peace more than Ukrainians. My team and I stand ready to work under President Trump’s strong leadership to get a peace that lasts.”
で「ロシアとの和平を拒否したと非難されホワイトハウスを追い出されてから4日後、ウォロディミル・ゼレンスキー氏はドナルド・トランプ氏に宥和的な手紙を送り、膝を屈した。『ウクライナ人ほど平和を望んでいる者は他におりません。私と私のチームはトランプ大統領の強力な指導の下で、持続する平和を実現するために働く用意ができております。』」という意味になります。
Four days after ~ で「~の4日後に」です。
(after) being accused of ~ing で「~したと非難された(後で)」です。
(of) rejecting peace with Russia で「ロシアとの和平を拒絶した(ことで)」です。
and ~「そして~」
(being) ejected from the White House, で「ホワイトハウスから追い出された(後で)」です。
eject ~ で「~を外に出す、~を追い出す、追放する」です。
get kicked out とも言えますね。
Volodymyr Zelensky bent the knee で「ウォロディミル・ゼレンスキー氏は膝を屈した」です。
bend the knee で「膝を屈する、屈従する」です。
片膝を地面について服従の意を表します。
before Donald Trump で「ドナルド・トランプ氏の前に」です。
with a mollifying letter: で「なだめるような手紙で」です。
mollify ~ で「~をなだめる、~を軟化させる、怒りなどを鎮める」です。
例:send flowers to mollify one’s wife「妻をなだめるために花を贈る」
コロン(:)で、どんな手紙だったか、手紙の内容が続きます。
“Nobody wants peace more than Ukrainians. で「ウクライナ人よりも平和を欲する人々はいない。」
My team and I stand ready to ~ で「私と私のチームはいつでも~する用意ができている」
work under President Trump’s strong leadership で「トランプ大統領の強力な指導の下で働く(準備が)」です。
to get a peace that lasts.”で「永続する平和を得るために」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Four days after
~の4日後に
being accused of
~したと非難されて
rejecting peace with Russia
ロシアとの和平を拒絶したと
and ejected from the White House,
そしてホワイトハウスを追い出さされて
Volodymyr Zelensky
ウォロディミル・ゼレンスキー氏は
bent the knee before Donald Trump
ドナルド・トランプ氏の前に膝を屈した
with a mollifying letter:
以下のような融和的な手紙で
“Nobody wants peace more than Ukrainians.
ウクライナ人ほど平和を望んでいる国民はいない
My team and I stand ready to work
私と私のチームは働く準備ができている
under President Trump’s strong leadership
トランプ大統領の強力な指導力の下で
to get a peace that lasts.”
永続する平和を得るために
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Four days after
being accused of
rejecting peace with Russia
and ejected from the White House,
Volodymyr Zelensky
bent the knee before Donald Trump
with a mollifying letter:
“Nobody wants peace more than Ukrainians.
My team and I stand ready to work
under President Trump’s strong leadership
to get a peace that lasts.”
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Four days after
being accused of
rejecting peace with Russia
and ejected from the White House,
Volodymyr Zelensky
bent the knee before Donald Trump
with a mollifying letter:
“Nobody wants peace more than Ukrainians.
My team and I stand ready to work
under President Trump’s strong leadership
to get a peace that lasts.”
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Four days after
being accused of
rejecting peace with Russia
and ejected from the White House,
Volodymyr Zelensky
bent the knee before Donald Trump
with a mollifying letter:
“Nobody wants peace more than Ukrainians.
My team and I stand ready to work
under President Trump’s strong leadership
to get a peace that lasts.”
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
~の4日後に
~したと非難されて
ロシアとの和平を拒絶したと
そしてホワイトハウスを追い出さされて
ウォロディミル・ゼレンスキー氏は
ドナルド・トランプ氏の前に膝を屈した
以下のような融和的な手紙で
ウクライナ人ほど平和を望んでいる国民はいない
私と私のチームは働く準備ができている
トランプ大統領の強力な指導力の下で
永続する平和を得るために
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
no respite「休みがない、安息なく」
battlefield intelligence「戦況把握情報」
undo「取り消す、破綻する、不安定にさせる」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5928件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す