英語脳メルマガ 第05876号 To understand British politics, one must understand Dead Man. の意味は?

https://openverse.org/image/1fd60f9f-106c-44df-bb06-c5e56bf11d98?q=brexit&p=25

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年5月9日(金)号
VOL.5876

本日の例文

The Economistより。死者たちがイギリスの政治に影響を与えているという記事より

To understand British politics, one must understand Dead Man. This is because, since views are now split by age, the Grim Reaper plays an outsize role. For example, the dead are among the strongest supporters of Brexit. Two-thirds of those who shuffled off this mortal coil after 2020 supported leaving the EU. But their influence lives on.

今日の予習

politics
音声
[ポ]・リ・ティクス
政治

dead man
死者、死人

view
音声
[ヴュ]ー
意見、物の見方

split
音声
スプ[リ]トゥ
引き裂く、分ける

the Grim Reaper
死に神

play a ~ role
~な役割を果たす

outsize
音声
[ア]ウトゥ・サイズ
特大の、並外れて大きな

the dead
死んだ者たち

Brexit
音声
ブ[レ]ク・スィトゥ
イギリスのEU離脱、ブレグジット

two-thirds of ~
~の3分の2

shuffle off this mortal coil
往生する、騒々しいこの世を去る

shuffle off ~
~を脱ぎ捨てる、足を引きずって離れる

mortal
音声
[モ]ー・タォ
死すべき、死を免れない

coil
音声
[コ]イォ
ぐるぐる巻き

influence
音声
[イ]ン・フ・レンス
影響

live on
生き続ける


引用元:Zombie politics: how Dead Man dominates British politics – The Economist
https://www.instagram.com/p/DIS6IluMV3b/

To understand British politics, one must understand Dead Man. This is because, since views are now split by age, the Grim Reaper plays an outsize role. For example, the dead are among the strongest supporters of Brexit. Two-thirds of those who shuffled off this mortal coil after 2020 supported leaving the EU. But their influence lives on.
で「イギリスの政治を理解するには、死者(Dead Man)を理解しなければならない。なぜなら、現在では年齢層によって意見の分断が生じており、死神(Grim Reaper)が過大な影響力を持っているからだ。たとえば、すでに亡くなった人々は、ブレグジット(イギリスのEU離脱)を最も強く支持していた層の一つである。2020年以降にこの世を去った人々のおよそ3分の2が、EU離脱に賛成していた。しかし、彼らの影響力は今もなお生き続けている。」という意味になります。

To understand British politics, で「イギリスの政治を理解するためには」
one must understand Dead Man. で「人は死者を理解しなければならない」です。

This is because,「これは~だからだ」
挿入的に , since views are now split by age,「今は年齢によって意見が分断されているから」です。
views は「ものの見方、見解、意見」です。
the Grim Reaper plays an outsize role. で「死神が過大な影響力を持っている(からだ)」
the Grim Reaper は「死神」です。
grim は「厳しい、険しい、暗い」
reap で「刈る」
大きな鎌(scythe)を持った死神のイメージです。
plays an outsize role で「並外れた大きな役割を果たしている」です。
play a ~ role で「~な役を果たす」です。
outsize で「標準外の、特大の」という意味の形容詞です。

For example,「例えば、例を出すと」
the dead are among the strongest supporters of Brexit. で「死んだ者たちは、ブレグジットの最大の支持者の一部である」です。
the dead で「死んだ者たち、すでに亡くなった人々」です。
the + 形容詞 で「~な者たち」という意味が作れます。
among ~ で「(集団の)~の中の一部、~の中で」です。
the strongest supporters of Brexit. で「ブレグジットの強力な支持者たち」です。
Brexit は2020年のイギリスのEU離脱のことです。
British + exit を合わせたかばん語(portmanteau) です。

Two-thirds of those who ~ で「~した者たちの3分の2」です。
Two-thirds of ~ で「~の3分の2」です。
shuffled off this mortal coil で「死んだ、この世を去った」という意味のイディオムです。
直訳すると「この死すべき混乱をから引きずるように抜け出た」です。
シェイクスピアの劇『ハムレット』から生まれたフレーズです。
after 2020「2020年以降に(死んだ)」
supported leaving the EU. で「EUからの離脱を支持していた」です。

But their influence lives on. で「しかし彼らの影響力は生き続けている。」です。
their は2020年以降に死んだ人々を指しています。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

To understand British politics,
イギリスの政治を理解するためには

one must understand
人は~を理解しなければならない

Dead Man.
死者を

This is because,
これは~だからだ

since views are now split by age,
今は年齢によって意見が分かれているので

the Grim Reaper plays
死神が~を果たしている(から)

an outsize role.
過大な役割を

For example,
例えば

the dead are among
既に死んだ人々が~の一部である

the strongest supporters of Brexit.
ブレグジットを強烈に支持した人々の

Two-thirds of those who
~した人々の3分の2は

shuffled off this mortal coil
この世を去った(人々)

after 2020
2020年以降に

supported
~を支持していた

leaving the EU.
EU離脱を

But
しかし

their influence lives on.
彼らの影響力は今も生き続けている

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

To understand British politics,

one must understand

Dead Man.

This is because,

since views are now split by age,

the Grim Reaper plays

an outsize role.

For example,

the dead are among

the strongest supporters of Brexit.

Two-thirds of those who

shuffled off this mortal coil

after 2020

supported

leaving the EU.

But

their influence lives on.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

To understand British politics,
one must understand
Dead Man.
This is because,
since views are now split by age,
the Grim Reaper plays
an outsize role.
For example,
the dead are among
the strongest supporters of Brexit.
Two-thirds of those who
shuffled off this mortal coil
after 2020
supported
leaving the EU.
But
their influence lives on.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

To understand British politics,
one must understand
Dead Man.
This is because,
since views are now split by age,
the Grim Reaper plays
an outsize role.
For example,
the dead are among
the strongest supporters of Brexit.
Two-thirds of those who
shuffled off this mortal coil
after 2020
supported
leaving the EU.
But
their influence lives on.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

イギリスの政治を理解するためには

人は~を理解しなければならない

死者を

これは~だからだ

今は年齢によって意見が分かれているので

死神が~を果たしている(から)

過大な役割を

例えば

既に死んだ人々が~の一部である

ブレグジットを強烈に支持した人々の

~した人々の3分の2は

この世を去った(人々)

2020年以降に

~を支持していた

EU離脱を

しかし

彼らの影響力は今も生き続けている

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
from the ground up「最初から、一から築いて」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5944

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す