今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年7月14日(月)号
VOL.5942
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
Home sweet home
Today, when I got home from the store, the dog was wiping his ass on the carpet, my two older boys were brawling, my youngest was crying because he’d broken a glass and cut himself, and my husband was in the kitchen, eating the cake I’d told him to leave alone. FML
今日の予習
■get home
帰宅する
■wipe one’s ass
尻を拭く
□wipe
音声
[ワ]イプ
~を拭き取る、拭く
□brawl
音声
ブ[ロ]ーォ
騒々しく乱闘する
■leave alone
手を出さないでおく、~を独りにしておく
※
引用元:Today, when I got home from the store, the dog was wiping – FML
https://www.fmylife.com/article/home-sweet-home_463406.html
Today, when I got home from the store, the dog was wiping his ass on the carpet, my two older boys were brawling, my youngest was crying because he’d broken a glass and cut himself, and my husband was in the kitchen, eating the cake I’d told him to leave alone. FML
で「今日、お店から帰ってきたら、犬はカーペットでお尻を拭いてるし、上の2人の息子は殴り合いのケンカをしてるし、一番下の子はコップを割って手を切って泣いてるし、夫はというと、私が食べないでって言っておいたケーキを台所で食べてた。F*ck my life!」という意味になります。
when I got home from the store, で「お店から帰宅した時」です。
get home で「帰宅する」
the dog was wiping his ass on the carpet, で「うちの犬がお尻を拭いていた、カーペットに」です。
ass は「尻」という意味です。
wipe one’s ass で「尻を拭く」
例:ass-wipe「トイレットペーパー」
~, ~, and ~ の列挙の形で繋げていきます。
, my two older boys were brawling, で「(また)うちの上の男の子たちは騒がしく乱闘していた」です。
brawl は「騒々しく乱闘する」です。
バーやパーティーなどで大声を上げての「乱闘」というイメージです。激しくて手が出るようなケンカを指します。
, my youngest was crying because ~ で「一番下の子は泣いていた、~なので」
(because) he’d broken a glass and cut himself, で「グラスを割ってしまってそれで彼自身を切ってしまった(ので)」です。
he had broken と had を使って大過去(ある過去の時点よりも前のこと)となっています。
cut himself で「体の一部をその割れたグラスで切ってしまう」です。
cut は変化形が過去・過去分詞とも同じ形になります。cut-cut-cut
ここでは cut は過去形になっています。
, and ~「そして~」
my husband was in the kitchen,「夫はキッチンにいて」
, eating the cake「そのケーキを食べながら」
(the cake) I’d told him to leave alone. で「私が手を付けるなと言てっおいた(そのケーキ)」です。
I’d told は同様に I had told と大過去になっています。
leave ~ alone は「~を一人にしておく、そっとしておく」という意味もありますが、ここでは「~に触れないでおく、~に手を出さない」という意味です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
when I got home from the store,
お店から帰宅すると
the dog was wiping his ass
うちの犬は尻を拭いていた
on the carpet,
カーペットで
my two older boys were brawling,
上の男の子たちは乱闘していて
my youngest was crying
一番下のことは泣いていた
because he’d broken a glass
グラスを割って
and cut himself,
怪我をしたために
and my husband was in the kitchen,
夫はキッチンにいて
eating the cake
ケーキを食べていた
I’d told him to leave alone.
私が残しておいてと言っておいた(ケーキを)
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
when I got home from the store,
the dog was wiping his ass
on the carpet,
my two older boys were brawling,
my youngest was crying
because he’d broken a glass
and cut himself,
and my husband was in the kitchen,
eating the cake
I’d told him to leave alone.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
when I got home from the store,
the dog was wiping his ass
on the carpet,
my two older boys were brawling,
my youngest was crying
because he’d broken a glass
and cut himself,
and my husband was in the kitchen,
eating the cake
I’d told him to leave alone.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
when I got home from the store,
the dog was wiping his ass
on the carpet,
my two older boys were brawling,
my youngest was crying
because he’d broken a glass
and cut himself,
and my husband was in the kitchen,
eating the cake
I’d told him to leave alone.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
お店から帰宅すると
うちの犬は尻を拭いていた
カーペットで
上の男の子たちは乱闘していて
一番下のことは泣いていた
グラスを割って
怪我をしたために
夫はキッチンにいて
ケーキを食べていた
私が残しておいてと言っておいた(ケーキを)
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
★スピーキング・リスニング:
某英会話カフェ
★ボキャビル:
instagram 英語系ショート動画
★その他:
初めて出会った言葉
push up daisies「埋葬される」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5965件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す