小林です
今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年12月7日(日)号
VOL.6088
復習:今週の例文
■月曜日
今はやめたけど、2~3年くらいのあいだ、私はセインズベリーズ(スーパー)で植物を“買う”のをとても楽しんでいた。鉢植えをカートに入れて、スキャン&ショップ方式で買い物して、植物のスキャンを『うっかり』忘れる――すると、なんと!だんだん簡単になりすぎてしまった。店の人は一度も確認しなかったんです。
Managed to stop now, but for a couple of years I took great pleasure from ‘buying’ plants from Sainsbury’s. Put them in the trolly, do the scan and shop, ‘forget’ to scan the plants and hey presto. Became too easy. They NEVER checked
■火曜日
私たちは、GDPのような経済指標だけで進歩を測るのではなく、自分の役割に意味を感じられる人がどれだけいるかで進歩を測る社会を築くべきです。また、誰もが新しいことに挑戦できるように、生活の支え(クッション)となるベーシックインカム(最低所得保障)のような考え方も検討すべきです。
We should have a society that measures progress not just by economic metrics like GDP, but by how many of us have a role we find meaningful. We should explore ideas like universal basic income to give everyone a cushion to try new things.
■水曜日
OpenAI は、ChatGPT が人々を自殺や有害な妄想に追い込んだとして、現在7件の訴訟を抱えている。これらの訴訟は木曜日にカリフォルニア州の裁判所に提出され、不法死亡、幇助自殺、過失致死、過失などが訴因として挙げられている。
OpenAI is facing seven lawsuits claiming ChatGPT drove people to suicide and harmful delusions even when they had no prior mental health issues. The lawsuits filed Thursday in California state courts allege wrongful death, assisted suicide, involuntary manslaughter and negligence.
■木曜日
人は、かつての優れた教師たちには感謝の念をもって振り返るが、人間的な感情に触れてくれた教師たちには、より深い感謝の気持ちを抱く。カリキュラム(授業内容)は確かに必要な原材料だが、成長する植物にとっても、子どもの魂にとっても、本当に大切なのは温かさ(思いやり)である。
One looks back with appreciation to the brilliant teachers, but with gratitude to those who touched our human feelings. The curriculum is so much necessary raw material, but warmth is the vital element for the growing plant and for the soul of the child.
■金曜日
西側諸国の政府が、気候変動対策の課題を静かに脇へ追いやるなか、ある気候活動家はあっけに取られている。それは――気候変動対策に向けた政治的努力の衰えが、あまりにも知的怠慢なやり方で正当化されているからだ。
As Western governments quietly push their climate agendas to the side, one climate activist is surprised by “the intellectual laziness with which the ebb of political effort is being explained away”.
■土曜日
さて、これが先延ばし癖のある人にとってどういう意味になるのでしょう? うーん、つまり、次のことが起こるまではすべて順調ということです。(理性的な意思決定者:「今こそ仕事をするのに絶好のタイミングだ!」 瞬間的な満足を求めるサル:「いや!やらない!」)
Now, what does this mean for the procrastinator? Well, it means everything’s fine until this happens. [This is a perfect time to get some work done.] [Nope!]
復習:今週の表現
★managed to do ~
どうにか~した
★took pleasure from ~ing
~することから喜びを得ていた
★put ~ in the trolly
ショッピングカートに~を入れる
★do the scan and shop
スキャン&ゴーで買い物をする
★hey presto
あら不思議!/じゃじゃーん
★measure progress by ~
進歩を~で測る
★not just by ~
~でだけでなく
★economic metrics
経済指標
★find ~ meaningful
~が意義深いと感じる
★explore ideas
アイデアを検討する
★universal basic income
最低所得保障
★face a lawsuit
訴訟に直面する
★drove people to ~
人々を~に追いやった
★prior mental health issues
精神的な問題の前歴
★file lawsuits
訴訟を提起する、提訴する
★state courts
州立裁判所
★allege ~
~を訴因として申し立てる
★wrongful death
不法な死亡
★assisted suicide
自殺ほう助
★involuntary manslaughter
非自発的故殺
★looks back to ~
~を振り返る、~を思い出す
★with appreciation
高い評価を持って
★brilliant teachers
頭脳明晰な教師たち
★with gratitude
感謝を持って
★touched our human feelings
私たちの人情に触れた
★so much necessary raw material
最低限必要な原材料でしかない
★vital element
不可欠な要素
★the soul of the child
子供たちの魂
★Western governments
西側諸国の政府たち
★push ~ to the side
~を脇へ追いやる
★climate agendas
気候変動問題の議題
★climate activist
気候変動の活動家
★intellectual laziness
知的怠慢
★ebb of political effort
政治的努力の衰退
★be explained away with ~
~で片づけられてしまう、~でごまかされてしまう
★what does this mean?
これはどういう意味ですか
★everything’s fine
すべて問題ない
★get some work done
仕事を片付ける
※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今はどうにか止められたけど
2~3年の間
~することから喜びを感じていた
セインズベリーズから植物(鉢植え)を買うことから
それらをカートに入れて
スキャン&ショップをする
そしてうっかり植物をスキャンするのを忘れる
するとあら不思議!
あまりにも簡単になってしまった
店の人は一度もチェックしなかった
私たちは(~する)社会を持つべきだ
~する
進歩を測る
~でだけでなく
GDPのような経済指標(でだけでなく)
~でも
私たちのどれほど多くが
役割を担えているか
自分で意義があると感じられる(役割を)
私たちは~のような考えを検討すべきだ
最低所得保障(のような)
全ての人にクッションを与えるために
新たなことに挑戦するための(クッションを)
OpenAI社は~に直面している
7つの訴訟に
~だと主張する(訴訟)
ChatGPTが人々を~に追いやった
自殺や有害な妄想に
~な場合でさえも
その人たちが過去に精神的問題がなかった(場合でも)
木曜に提訴されたそれらの訴訟
カリフォルニア州裁判所に
~を訴因として申し立てている
不法な死亡、自殺ほう助、非自発的故殺、過失などを
人は
~を振り返る
高い評価をもって
優れた教師を
しかし
真の感謝をもって(振り返る)
~な教師たちを
私たちの人情に触れてくれた(教師たち)
授業内容は
原材料としては必要ではある
しかし
温かみは不可欠な要素である
育成する植物にとっても
子供たちの魂にとっても
~する状況の中
西側諸国の政府たちが
静かに~を押しやる
自国の気候変動の議題を
脇へと
ある一人の気候変動活動家は
~にびっくりしている
知的怠慢に
その怠慢で
政治的努力の衰えが
ごまかされてしまう
さて
これは何を意味するでしょうか?
先延ばしをする人にとって
つまり
それは~を意味します
全て問題なし
これが起こるまでは
今が絶好の時だ、仕事を片付けるのに
いや!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事6103件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です



コメントを残す