今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2026年2月8日(日)号
VOL.6151
復習:今週の例文
■月曜日
このクリスマス、私は親戚一同(大家族)のために料理して、掃除して、あちこち走り回って世話をしてきた。一方うちの相方は、難しい1000ピースのジグソーパズルを座ってやってただけ。ほかは何もしてない。残念なことに、最後まで完成させた時に気づくだろうけど――それ、もう999ピースになってるから。私が1ピース食べちゃったから。腹いせに。
This Christmas I’ve cooked, cleaned and run around after our entire extended family. My other half has done fuck all, except sit and complete a very tricky 1000 piece jigsaw. Unfortunately when they get to the end, they’ll find it’s now a 999 piece jigsaw. I ate a piece in spite
■火曜日
目的意識は、仕事からだけ生まれるものではありません。私たちが、誰もが目的を持てるようにするためにできる第三の方法は、コミュニティを築くことです。そして私たちの世代が『誰もが』と言うとき、それは世界中のあらゆる人々を意味しています。ちょっと手を挙げてみてください。ほかの国の出身の人はどれくらいいますか? では、その人たちのうちの誰かと友達の人は?――いいですね。そういうことです。私たちはつながった状態で育ってきました。
Purpose doesn’t only come from work. The third way we can create a sense of purpose for everyone is by building community. And when our generation says “everyone”, we mean everyone in the world. Quick show of hands: how many of you are from another country? Now, how many of you are friends with one of these folks? Now we’re talking. We have grown up connected.
■水曜日
移民・関税執行局(ICE)の職員によって前日に女性が射殺された事件を受け、木曜日ミネアポリスの街に市民の怒りと憤りがあふれ出していたそんな中で、オレゴン州で連邦当局の職員による新たな銃撃が起き、2人が負傷。全国各地で行われている厳しい取り締まり作戦に対して、さらに厳しい目が向けられることになった。
As anger and outrage spilled out onto Minneapolis’ streets Thursday over the fatal shooting of a woman the day before by an Immigration and Customs Enforcement officer, a new shooting by federal officers in Oregon left two people wounded and elicited more scrutiny of enforcement operations across the country.
■木曜日
これまで長年の政治的思考は、同じやり方で歪められてきた。人々が未来を予見できるのは、それが自分の願望と一致するときだけであり、どんなに露骨で明白な事実であっても、都合が悪ければ無視されてしまうのだ。
All political thinking for years past has been vitiated in the same way. People can foresee the future only when it coincides with their own wishes, and the most grossly obvious facts can be ignored when they are unwelcome.
■金曜日
これらの動向に加え、外国人投資家が円安に乗じて不動産を買いあさっているという懸念は、不安を抱く日本人が『外国人問題』と呼ぶ現象に拍車をかけている。こうした『問題』とされる事象の規模は、国際的な基準に照らせば、いまだ限定的なものである。しかし、諸外国と同様に日本でも、インフレや経済の停滞に不満を募らせる有権者にとって、外国人は格好のスケープゴート(身代わり)となっているのが実情だ。
These trends, along with a fear that foreign investors are exploiting a weak yen to snap up property, have fuelled what anxious Japanese have come to call the “foreigner problem”. The scale of these purported problems remains small by any international standard. But, as elsewhere, foreigners in Japan have become a convenient scapegoat for voters frustrated by inflation and economic stagnation.
■土曜日
さて、このダーク・プレイグラウンドという場所は、先延ばし癖のある皆さんなら誰でも、とてもよく知っているはずです。そこは、本来なら遊んでいる場合ではないはずのときに、娯楽をしてしまう場所のことです。
Now, the Dark Playground is a place that all of you procrastinators out there know very well. It’s where leisure activities happen at times when leisure activities are not supposed to be happening.
復習:今週の表現
★run around after ~
~の世話で走り回る
★extended family
親戚を含めた家族
★my other half
私の相方(伴侶)
★do fuck all
全く何もしない
★get to the end
最後まで到達する
★in spite (out of spite)
腹いせに
★build community
コミュニティを築く
★have a quick show of hands
ちょっと挙手をする
★these folks
これらの人々
★Now we’re talking.
そう来なくっちゃ/そういうことです
★anger and outrage spilled out
怒りと憤怒があぶれ出る
★fatal shooting of ~
~の射殺
★the day before
その前日
★Immigration and Customs Enforcement
移民関税執行局
★federal officers
中央政府の職員
★left two people wounded
二人を負傷させた
★elicited more scrutiny of ~
~のより厳格な監視を引き出した
★enforcement operations
執行活動、取り締まり作戦
★across the country
全国で
★political thinking
政治的思考、政治思想
★for years past
過去何年もの間
★be vitiated
歪められる、損なわれる
★in the same way
その同じ方法で
★foresee the future
未来を予見する
★coincides with ~
~と一致する
★grossly obvious facts
ひどく明白な事実
★when they are unwelcome
それらが歓迎されないとき
★along with ~
~と合わせて
★exploit a weak yen
円安の状況をうまく利用する
★snap up property
不動産を買いあさる
★come to do ~
~するようになる
★purported problems
問題と言われているもの
★by ~ standard
~の基準では
★as elsewhere
他の場所と同様に
★convenient scapegoat
格好のスケープゴート
★frustrated by ~
~で鬱憤がたまった
★economic stagnation
経済停滞
★out there
世の中で
★at times when ~
~するようなときには
★not supposed to do ~
本来なら~するはずではない
※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
このクリスマス
わたしは料理して掃除して
~の世話で走り回った
親族一同(の世話で)
私の相方は
マジで何もしていない
~以外は
座って~を完成させること
とても難しい1000ピースのジグソーパズルを
おあいにく様ですが
最後に行きついたとき
相方は気付くでしょう
すでにそれは999ピースのパズルであることに
私が1ピース食べたから
悪意で
目的意識は仕事からだけくるものではありません
第三の方法
全員のために目的意識を作り出せる(方法は)
コミュニティを築き上げることによってです
そして
僕らの世代が全員と言う時
それは世界中の全員ということを指します
ちょっと挙手を
みなさんの中でどれほどが海外出身?
じゃあ
どれくらいが~と友達ですか?
これらの人たちの一人と
ほらね
私たちはみんな繋がって育ってきたんです
~する状況の中
怒りと憤りが
ミネアポリスの街中にあふれ出た
木曜日に
ある女性の射殺のことで
その前日の
移民税関捜査局(ICE)の職員による
(そんな中)連邦職員による新たな銃撃が
オレゴン州での
ふたりを負傷させた
そして~を引き出した
より厳しい~の監視を
取り締まり作戦の
全米で
あらゆる政治的思考は
過去長年にわたって
歪められてきた
同じやり方で
人々は未来を予見することができる~する時だけ
その未来が自分たちの望みと一致する(時だけ)
そして
この上なく露骨で明白な事実(でさえ)
無視されてしまう場合もある
その事実が歓迎されない場合は
これらの動向は
~と合わさって
~という懸念と
外国人投資家たちが円安の好機を利用し
不動産を買いあさっている(という)
は~に油を注いでいる
~というものに
不安を抱えた日本人たちが~と呼ぶようになった(もの)
外国人問題と
これらの“問題”の規模は
いまだに小さい
他国の基準と比べたら
だが、他の場所と同様に
日本の外国人たちは
格好のスケープゴートになってきた
有権者たちにとって
~でイライラした
インフラや経済停滞で
さて
このダークプレイグラウンドは~な場所だ
世の先延ばし魔のみなさん全員が
とてもよく知っている(場所)
それは~な場所だ
レジャー活動が起こる
~という時に
レジャー活動が
本来なら起らないはずである(時に)
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事6166件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です



コメントを残す