英語脳メルマガ 第06162号 We have to abandon the idea that schooling is something の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2026年2月19日(木)号
VOL.6162

本日の例文

イギリス出身のSF作家、アーサー・C・クラークの言葉です。

We have to abandon the idea that schooling is something restricted to youth. How can it be, in a world where half the things a man knows at 20 are no longer true at 40 – and half the things he knows at 40 hadn’t been discovered when he was 20?

今日の予習

□abandon
音声
ア・[バ]ン・ダン
~を捨て去る

□schooling
音声
ス[ク]ー・リング
教育、学校教育

■be restricted to ~
~に制限される

□restrict
音声
リ・ストゥ[リ]クトゥ
~を制限する、限定する

□youth
音声
[ユ]ース
若者たち、若い世代

■How can it be ~?
どうして~だと言えようか?

■no longer
もはや~ではない

□discover
音声
ディス・[カ]ヴァー
~を発見する


引用元:Arthur C. Clarke – BrainyQuote
https://www.brainyquote.com/quotes/arthur_c_clarke_408581

We have to abandon the idea that schooling is something restricted to youth. How can it be, in a world where half the things a man knows at 20 are no longer true at 40 – and half the things he knows at 40 hadn’t been discovered when he was 20?
で「教育システムは若者だけのものだ、という考え方は捨てなければならない。なぜなら、20歳のときに知っていたことの半分は、40歳になる頃にはもう真実ではなくなってしまうような世界なのだから。しかも、40歳のときに知っていることの半分は、20歳のときにはまだ発見すらされていなかった。」という意味になります。

We have to abandon the idea that ~ で「私たちは~という考えを捨てなければいけない」です。
abandon ~ で「~を遺棄する、捨て去る、断念する」という意味の動詞。
どんな考え(the idea)かというと、
(that) schooling is something restricted to youth. で「学校教育は若者だけに制限されたものだ(という考え)」です。
schooling で「学校教育、専門家から受ける指導」です。
something restricted to ~ で「~だけに限られたもの」
youth ユースは不可算の集合名詞で「若者たち」という意味です。

How can it be? で「どうしてそんなことがあろうか?」という意味。
どうしてそんなことがあろうか?(いやそんなことはない)、という反語表現になっています。
強い否定(=そんなはずはない)を導くための修辞技法です。

in a world where ~ で「~な世界にあって」です。
どんな世界かというと、
(where) half the things a man knows at 20「20歳の時に知ることの半分が」
are no longer true at 40「40歳にはもはや本当ではない(世界)」です。
half the ~ で「~の半分」という意味。half of the ~ の of が省略された形。
例:half an hour「30分」、half the price「半額」
a man は、ここでは「男性」ではなく、一般的な「人」という意味。

– and ~「そして」
half the things he knows at 40 で「40歳で知ることの半分は」
hadn’t been discovered「発見されていなかった」です。
過去完了形で、ある特定の時点よりも前のことを表します。
when he was 20「その人が20歳だった時には」

最後の ? は、How can it be とつながっています。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

We have to abandon
我々は~を捨て去らねばならない

the idea that
~という考えを

schooling is something
教育というものは~なものだ(という考え)

restricted to youth.
若者に制限された(もの)

How can it be,
そんなことがあろうか(いやありえない)

in a world where
~な世界において

half the things
~なものの半分が

a man knows at 20
人が20歳の時に知る(もの)

are no longer true
がもはや本当ではない

at 40 –
40歳の時には

and
そして

half the things
~なものの半分が

he knows at 40
40歳の時に知る(もの)

hadn’t been discovered
発見されていなかった

when he was 20?
その人が20歳だった時には

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

We have to abandon

the idea that

schooling is something

restricted to youth.

How can it be,

in a world where

half the things

a man knows at 20

are no longer true

at 40 –

and

half the things

he knows at 40

hadn’t been discovered

when he was 20?

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

We have to abandon
the idea that
schooling is something
restricted to youth.
How can it be,
in a world where
half the things
a man knows at 20
are no longer true
at 40 –
and
half the things
he knows at 40
hadn’t been discovered
when he was 20?

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

We have to abandon
the idea that
schooling is something
restricted to youth.
How can it be,
in a world where
half the things
a man knows at 20
are no longer true
at 40 –
and
half the things
he knows at 40
hadn’t been discovered
when he was 20?

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

我々は~を捨て去らねばならない

~という考えを

教育というものは~なものだ(という考え)

若者に制限された(もの)

そんなことがあろうか(いやありえない)

~な世界において

~なものの半分が

人が20歳の時に知る(もの)

がもはや本当ではない

40歳の時には

そして

~なものの半分が

40歳の時に知る(もの)

発見されていなかった

その人が20歳だった時には

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
★スピーキング・リスニング:
某英会話カフェ
★ボキャビル:
instagram 英語系ショート動画
★その他:
初めて出会った言葉
take the piss out of ~「~をからかう、茶化す」
piss taker「人をからかう人」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事6177

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す