not even know

英語脳メルマガ 第02853号 I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2017年1月28日(土)号 VOL.2853

本日の例文
毎週土曜日は、2005年スティーブ・ジョブズがスタンフォード大学の卒業式で学生に贈った有名な演説からの引用です。 常に死を意識すること。 I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02853/
今日の予習
■not even know ~ ~も知らない,~すら知らない 口pancreas 音声 [パ]ン・クリアス 膵臓 ■almost certainly ほぼ確実に 口certainly 音声 [サ]ートゥン・リ 確実に,必ず 口incurable 音声 イン・[キュ]ア・ラ・ボォ 不治の,治らない ■expect to ~ ~だと考える,~だと予期する ■three to six months 3~6か月 ※ 引用元:Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address - Stanford University http://news.stanford.edu/news/2005/june15/jobs-061505.html I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. で「私は膵臓とは何かということさえも知らなかった。医者は私に言った。これはほぼ確実に治療不能な種類のガンだと。そして3~6か月以上長くは生きられないと考えるべきだと。」という意味になります。 前回の文を確認したい方はこちらから。 https://www.eigonou.net/backnumber/02846/ I didn’t even know what a pancreas was. で「私は膵臓が何なのかさえも知らなかった」です。 not even know ~ で「~すら知らない」という意味の言い回しです。 what a pancreas was で「膵臓が何か、膵臓がどんなものなのか」です。 The doctors told me ~ で「ドクターは私に~だと言った」です。 何を言ったかというと、 this was almost certainly a type of cancer that is incurable で「これはほぼ確実に治らない種類の癌だ」です。 almost certainly は「ほぼ確実に、ほぼ間違いなく」という意味の言い回しです。 almost は「だいたい、ほとんど」、certainly は「確実に、必ず」です。 and that ~ で「そして~ということ(を言った)」です。 I should expect to live no longer than three to six months で「私が3-6カ月以上生きられないだろうと思うべきだ」です。 expect は「予期する、期待する、~だろうと考える」です。 three to six months で「3~6か月」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
I didn’t even know 私は~すら知らなかった what a pancreas was. 膵臓が何なのか The doctors told me 医者は私に言った this was almost certainly a type of cancer これはほぼ確実に~なガンの種類だと that is incurable, 治療できない(ガン) and that そして~だと(言った) I should expect to 私は~と考えるべきだと live no longer 長くは生きない than three to six months. 3~6か月以上は
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
私は~すら知らなかった 膵臓が何なのか 医者は私に言った これはほぼ確実に~なガンの種類だと 治療できない(ガン) そして~だと(言った) 私は~と考えるべきだと 長くは生きない 3~6か月以上は
今日のつぶやき
膵臓癌は早期発見が難しく、見つかった時点ですでに手術不可能な末期がんであることが多いそうです。 また非常に進行の速いものが多く、治療が難しいと言われているそうです。 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし