一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1197
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
They have offered lavish wining and dining to gain the favor of bureaucrats.
今日の予習
□offer
音声
[オ]ーファー
提供する,申し出る,捧げる
□lavish
音声
[ラ]ビッシュ
豪華な,贅沢な,過分な
□wining
音声
[ワ]イニング
ワインを飲むこと
□dining
音声
[ダ]イニング
ディナーを食べること
□gain
音声
[ゲ]イン
得る,獲得する
□favor
音声
[フェ]イヴァー
味方,利益,えこひいき,好意
□bureaucrat
音声
[ビュ]ーロクラット
役人,官僚
※
They have offered lavish wining and dining to gain the favor of bureaucrats. で
「彼らは役人に取り入るために贅沢な飲食接待を提供してきた。」という意味になります。
offer [オ]ーファーは「提供する,用意する」という意味の動詞です。
例:offer a free meal「無料の食事を提供する」
lavish wining and dining で「贅沢な飲食」という意味になります。
lavish [ラ]ビッシュは「贅沢な、惜しみない」という意味形容詞です。
wining and dining は「ワインやディナーでのもてなし、飲食接待、酒食」などという意味の言い回しです。
gain the favor of ~ で「~に気に入られる、~の贔屓を得る、~に引き立てられる」という意味になります。
gain は「得る、獲得する」という意味の動詞。
favor は「好意、親切心、助け」という意味の名詞です。
bureaucrats [ビュ]ーロクラッツは「役人、官僚」という意味の名詞です。
bureaucracy ビュー[ラ]クラシー「官僚制度、官僚主義」もよく使われますので合わせて覚えましょう。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
They
彼らは
have offered
(今まで)提供してきた
lavish wining and dining
贅沢な酒食接待を
to gain
~を得るために
the favor
~の好意を
of bureaucrats.
お役人たちの
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
They
have offered
lavish wining and dining
to gain
the favor
of bureaucrats.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
They
have offered
lavish wining and dining
to gain
the favor
of bureaucrats.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
They
have offered
lavish wining and dining
to gain
the favor
of bureaucrats.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5888件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す