一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1187
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
He felt compelled to re-evaluate his life objectives.
今日の予習
□felt
音声
[フェ]ルト
feel の過去・過去分詞形
□compel
音声
コン[ペ]ル
人に強制的に~させる,~せずにはいられない気持ちにさせる
□evaluate
音声
イ[ヴァ]リュエイト
重要性などを評価する,値踏みする,査定する
□objective
音声
オブ[ジェ]クティヴ
目標,目的
※
He felt compelled to re-evaluate his life objectives. で
「彼は自分の人生の目標を再確認しなおさねばならないと感じた。」という意味になります。
feel compelled to ~ で「~しなければいけないと感じる、~する必要があると感じる」という意味になります。
compel は「強制的に~させる、せずにはいられなくする」という意味の動詞です。
例:compel ~ to dance「~にダンスすることを強いる」
例:be compelled to cancel the plan「その計画を中止せざるを得ない」
re-evaluate で「再考する、再度評価しなおす」という意味になります。
re は「再び、再度」という意味の接頭語。
evaluate イ[ヴァ]リュエイトは「値を求める、重要性を評価する、値踏みする、査定する」といった意味合いの動詞です。
名詞形は evaluation エヴァリュ[エ]イション「評価額、見積もり、評定」です。
例:evaluate life quality「生活の質を評価する」
objective は「目標」という意味の名詞です。
life objectives なので「人生の目標、生きる目的」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
He
彼は
felt
感じた
compelled
~する必要があると
to re-evaluate
再評価する
his life objectives.
彼の生きる目的を
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
He
felt
compelled
to re-evaluate
his life objectives.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
He
felt
compelled
to re-evaluate
his life objectives.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
He
felt
compelled
to re-evaluate
his life objectives.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す