今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年8月15日(火)号
VOL.3052
本日の例文
SoraNews24より。貧乳女性はどう考えているかという調査についての記事から引用させていただきました。
Goo Ranking recently asked users to chime in on what life is like when you have what Japan calls hinnyu, literally “impoverished breasts.”
今日の予習
口recently
音声
[リ]ー・スントゥ・リ
近頃,つい先日,最近
口chime
音声
[チャ]イム
チャイム,鐘を鳴らす
■chime in
議論などに加わる
■what ~ is like
~はどのようなものか
■what someone calls
人が言うところの,いわゆる
口literally
音声
[リ]・テ・ラ・リー
文字通り
口impoverished
音声
イン・[パ]・ヴァー・リシュトゥ
貧窮化した,貧しい
口breasts
href=”https://www.eigonou.net/voice/breasts/” >音声
ブ[レ]スツ
おっぱい,むね
※
引用元:10 realities of life with small breasts, according to Japanese survey – SoraNews24
Goo Ranking recently asked users to chime in on what life is like when you have what Japan calls hinnyu, literally “impoverished breasts.”
で「Gooランキングは先日、日本でいうところの貧乳(文字通り“貧しいおっぱい”)を持って生きるのはどんな感じかという議論に参加するようユーザーに呼びかけた。」という意味になります。
asked users to chime in on ~ で「ユーザーたちに~の議論に参加してほしいと頼んだ」となります。
ask ~ to do で「doするように~に求める」となります。
chime in は「会話に参加する、議論などに加わる、一言コメントする」という意味の言い回しです。
what life is like で「人生はどんな感じか、生活はどのようなものか」です。
when you have what Japan calls hinnyu で「日本でいうところの貧乳を持っているとき」
what someone calls ~ で「人が言うところの~というもの」
例:what we call the good で「私たちが善と呼ぶもの」
literally “impoverished breasts.” で「文字通り“貧しいおっぱい”」です。
impoverished イン[パ]ヴァーリシュトゥで「貧しい、貧困に陥った」という意味の形容詞です。
impoverish で「~を貧しくする、~を貧困化させる」という意味の動詞です。
例:impoverished people「貧しい人々」、impoverished country「貧困にあえぐ国」
breast は「胸」という意味ですが、「おっぱい、乳房」という意味あいでよく使います。
breasts なので二つある「おっぱい」となりますね。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Goo Ranking
Gooランキングは
recently
最近
asked users to chime in
ユーザーに一言コメントしてくれるよう求めた
on what life is like
人生はどんなものかについて
when you have
あなたが~をもっていたら
what Japan calls hinnyu,
日本で言いうところの貧乳を
literally “impoverished breasts.”
文字通“貧しいおっぱい”を
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Goo Ranking
recently
asked users to chime in
on what life is like
when you have
what Japan calls hinnyu,
literally “impoverished breasts.”
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Goo Ranking
recently
asked users to chime in
on what life is like
when you have
what Japan calls hinnyu,
literally “impoverished breasts.”
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Goo Ranking
recently
asked users to chime in
on what life is like
when you have
what Japan calls hinnyu,
literally “impoverished breasts.”
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
Gooランキングは
最近
ユーザーに一言コメントしてくれるよう求めた
人生はどんなものかについて
あなたが~をもっていたら
日本で言いうところの貧乳を
文字通“貧しいおっぱい”を
今日のつぶやき
記事によると、多かった意見は、
When I lay on my back, it’s like my breasts disappear.
「仰向けに寝るとおっぱいが消える」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5883件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す