英語脳メルマガ 第02046号 英語脳 continue to rack up credit-card debt の意味は?

小林です!

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02046/

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年11月14日号
VOL.2046

■本日の例文

There are a lot of people who continue to rack up credit-card debt.

今日の予習

□continue
音声
コン[ティ]ニュー
続ける,し続ける

□rack
音声
[ゥラ]ック
棚,ラック

□debt
音声
[デ]ットゥ
借金,負債


There are a lot of people who continue to rack up credit-card debt. で
「クレジットカードの負債を溜め込み続けている人たちがたくさんいる。」という意味になります。

continue to ~ で「~し続ける」という意味になります。
例:continue to study「勉強し続ける」

rack up は「~を積み重ねる」という意味の句動詞です。
rack は「ラック、棚」という意味でもありますので、「棚上げにする、棚に飾る」というイメージですね。
「勝利や点数などを獲得する」という意味でも使われます。
例:rack up points with every purchase「購入毎にポイントを獲得する」

credit-card debt で「クレジットカードの負債」という意味になりますね。
debt [デ]ットゥは「負債、借金」という意味の名詞です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

There are
~がいる

a lot of people
沢山の人

who
(その人達は)

continue to
~し続ける

rack up
積み上げる

credit-card debt.
クレジットカード負債を

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

There are

a lot of people

who

continue to

rack up

credit-card debt.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

There are
a lot of people
who
continue to
rack up
credit-card debt.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

There are
a lot of people
who
continue to
rack up
credit-card debt.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

~がいる

沢山の人

(その人達は)

~し続ける

積み上げる

クレジットカード負債を

————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

今日のつぶやき:
リボ払いやキャッシングは便利ですが、本当にしっかりと計画しないと大変なことになるので気をつけたいものですね。

フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
http://www.go4fp.com/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5889

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら