英語脳メルマガ 第00195号 英語脳 often ignore or antagonize の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.195

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
When women have their pride hurt, they often ignore or antagonize the other person.

————-
今日の予習
————-

□hurt
音声ハート
~を傷つける

□ignore
音声イグノー
無視する

□antagonize
音声アンタグナイズ
~に敵対する, ~を敵に回す


have + ~(目的語) + …(過去分詞) で「~を…される」という意味になります。
have their pride hurt では「彼女らのプライドが傷つけられる」となります。

ignore は「無視する、ないがしろにする」という意味です。

antagonize は「敵に回す」という意味です。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

When
~する時

women
女性が

have
される(時)

their pride
彼女らのプライドを

hurt,
傷つけられる

they often
彼女たちはしばしば

ignore
無視したり

or antagonize
敵対したりする

the other person.
その他の人に対して

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

When

women

have

their pride

hurt,

they often

ignore

or antagonize

the other person.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

When
women
have
their pride
hurt,
they often
ignore
or antagonize
the other person.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

When
women
have
their pride
hurt,
they often
ignore
or antagonize
the other person.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

バックナンバー
http://m.eigonou.net/mag/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す