一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1145
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
I detected her vulnerability under the facade of strong attitude.
今日の予習
□detect
音声
ディ[テ]クトhttps://www.eigonou.net/voice/?word=detect” target=”_blank”>音声
検出する,見破る
□vulnerability
音声
バルネラ[ビ]リティhttps://www.eigonou.net/voice/?word=vulnerability” target=”_blank”>音声
傷つきやすさ,弱さ,脆弱性
□facade
音声
ファ[サ]ードhttps://www.eigonou.net/voice/?word=facade” target=”_blank”>音声
見せ掛け,外見
□attitude
音声
[ア]ティテュードhttps://www.eigonou.net/voice/?word=attitude” target=”_blank”>音声
態度
※[]はアクセントです
※
I detected her vulnerability under the facade of strong attitude. で
「私は、強気な態度の見せ掛けの下に、彼女の傷つきやすさを感じた。」という意味になります。
detect ディ[テ]クトは「検出する、見破る、感じ取る、探知する」という意味の動詞です。
例:detect a disease「病気を検出する、発見する」
名詞形は detection ディ[テ]クション「探知、発見、察知」です。
同源の語 detective ディテクティブ「探偵、刑事」などもあります。
vulnerability バルネラ[ビ]リティは「傷つきやすさ、弱さ、脆弱性」という意味の名詞です。
例:vulnerability of computer network「コンピューターネットワークの脆弱性」
形容詞形は vulnerable [バ]ルネラブル「攻撃されやすい、脆弱な、傷つきやすい」です。
例:valunerable girl「傷つきやすい少女」
facade ファ[サ]ード※発音注意はフランス語からで「見せ掛け、装飾された建物の正面」という意味になります。
under the facade of ~ で「~の見かけの下に隠れた」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
I
私は
detected
感じ取った
her vulnerability
彼女の傷つきやすさを
under the facade
見せ掛けの下に
of strong attitude.
強気な態度の
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
I
detected
her vulnerability
under the facade
of strong attitude.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
I
detected
her vulnerability
under the facade
of strong attitude.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
I
detected
her vulnerability
under the facade
of strong attitude.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5888件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す