今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2015年11月30日(月)号
VOL.2427
本日の例文
Today, my girlfriend and I got caught doing it in her parent’s bed by her mom. Instead of making me leave, they forced me to stay for dinner. FML
今日の予習
□caught
音声
[コ]ートゥ
catch の過去分詞形
■get caught
捕まる,捕らえられる,見つかる
■do it
性交する,やる
□parent
音声
[ペ]アレントゥ
親
□mom
音声
マム
ママ,母親
■instead of ~
~の代わりに
■make ~ leave
~を追い出す,~を去らせる
■force
[フォ]ース
~を強制する
※
引用元:Today, my girlfriend and I got caught doing it in her parent’s bed – FML
月曜日は FML の日。
自虐ネタ投稿サイトFMLから最新の投稿を引用です。
Today, my girlfriend and I got caught doing it in her parent’s bed by her mom. Instead of making me leave, they forced me to stay for dinner. FML
で「今日、僕と彼女が彼女の親のベッドでしていたところを彼女の母親に見つかった。彼らは僕を追い出す代わりに、晩飯を一緒に取ることを強要した。F*ck my life!」という意味になります。
my girlfriend and I が主語です。
get caught ~ing で「~しているところを捕らえられる、悪いところを見つかる」という意味になります。
caught は catch「捕まえる」の過去分詞です。
例:get caught reading a naughty book「H本を読んでいるところを見つけられる」、get caught smoking「たばこを吸っているところ見つかる」
do it は俗語・隠語「Hする」という意味になります。
Instead of making me leave で「私を去らせる代わりに」という意味。
instead of ~ で「~の代わりに」という意味になります。
make は使役動詞「~させる」という意味になります。
make ~ 動詞原型 で「~に…させる」ですね。
例:make someone cry「人を泣かせる」
they forced me to stay for dinner で「彼らは私を夕食の時間までゆっくりしていくことを強要した」という意味です。
force ~ で「~に強要する」です。
to stay for dinner で「夕食までいることを」です。
stay for dinner は「ゆっくりして夕食をごちそうになる」という意味です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日
my girlfriend and I
彼女と僕は
got caught
見つかった
doing it
Hしているところを
in her parent’s bed
彼女の親のベッドで
by her mom.
彼女のママに
Instead of making me leave,
僕を追い出すかわりに
they forced me
彼らは僕に強要した
to stay for dinner.
夕食を食べていくように
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
my girlfriend and I
got caught
doing it
in her parent’s bed
by her mom.
Instead of making me leave,
they forced me
to stay for dinner.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
my girlfriend and I
got caught
doing it
in her parent’s bed
by her mom.
Instead of making me leave,
they forced me
to stay for dinner.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
my girlfriend and I
got caught
doing it
in her parent’s bed
by her mom.
Instead of making me leave,
they forced me
to stay for dinner.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日
彼女と僕は
見つかった
Hしているところを
彼女の親のベッドで
彼女のママに
僕を追い出すかわりに
彼らは僕に強要した
夕食を食べていくように
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日のFMLはまさに自業自得な話でした。
これを読んだ人のコメントが面白かったので紹介します。
ikr, her parents should write an fml.
彼女のご両親がfmlに書き込むべきでしょ?
“Today, I came home early to find my daughter having sex with her boyfriend. In my bed. FML”
“今日、早めに家に帰ると、娘が彼氏とHしているところを見つけてしまった。しかも私のベッドで!FML”
ほんとその通りです。
※ikr は I know, right? の略で「~でしょ?」という意味。
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す