英語脳メルマガ 第03843号 I’d like to get into Android programming and development. の意味は?

https://www.ted.com/talks/thomas_suarez_a_12_year_old_app_developer/transcript

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年10月15日(火)号
VOL.3843

本日の例文

トーマス・スウォレズ氏によるTEDスピーチ「12歳のiPhoneアプリ開発者」です。

I’d like to get into Android programming and development, and I’d like to continue my app club, and find other ways for students to share knowledge with others. Thank you.

今日の予習

I’d like to ~
~したいと思う

get into ~
~に足を踏み入れる

development
音声
ディ・[ヴェ]・ラップ・メントゥ
開発

share knowledge with ~
~と知識を共有する

knowledge
音声
[ナ]・リッジ
知識、知見、学識


引用元:A 12-year-old app developer – TED

I’d like to get into Android programming and development, and I’d like to continue my app club, and find other ways for students to share knowledge with others. Thank you.
で「Android のプログラミングと開発にも足を踏み入れたいと思います。またアプリクラブも続けていきたいです。また、生徒たちが他の人たちと知識を共有できる別の方法も見つけたいです。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/03836/

I’d like to get into Android programming and development, で「私はしたいと思う、Androidのプログラミングと開発に足を踏み入れたいと思う」です。
get into ~ は「~に足を踏み入れる、進出する、参加する、趣味などにのめり込む」と言った意味があります。
AndroidGoogle が開発したスマートフォン向けOSのことです。iPhone(ios)の対抗馬です。

and I’d like to continue my app club, で「そして、アプリクラブを続けていきたいです」です。

and find other ways for students to share knowledge with others. で「また、生徒たちが他の人たちと知識を共有するための別の方法を見つけたいです。」となります。
find other ways で「他の方法を見つける」です。
for students to ~ で「生徒たちが~するための」となります。
share knowledge with others で「他の人たちと知識を共有する」となります。

本日で、トーマス・スウォレズ「A 12-year-old app developer」は終わりです。

次回から火曜日のTEDは、
『食べて、祈って、恋をして』の著者エリザベス・ギルバートさんのスピーチ
Your elusive creative genius「創造性をはぐくむには」
を予定しています。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

I’d like to
~したいと思います

get into
~に足を踏み入れ(たいと)

Android programming and development,
Android のプログラミングと開発に

and I’d like to
また~したいと思います

continue my app club,
アプリクラブを続けたいと

and find other ways
また別の方法も探したいです

for students
生徒たちが

to share knowledge with others.
他の人たちと知識を共有する(方法を)

Thank you.
ありがとうございました。

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

I’d like to

get into

Android programming and development,

and I’d like to

continue my app club,

and find other ways

for students

to share knowledge with others.

Thank you.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

I’d like to
get into
Android programming and development,
and I’d like to
continue my app club,
and find other ways
for students
to share knowledge with others.
Thank you.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

I’d like to
get into
Android programming and development,
and I’d like to
continue my app club,
and find other ways
for students
to share knowledge with others.
Thank you.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

~したいと思います

~に足を踏み入れ(たいと)

Android のプログラミングと開発に

また~したいと思います

アプリクラブを続けたいと

また別の方法も探したいです

生徒たちが

他の人たちと知識を共有する(方法を)

ありがとうございました。

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The Elements of Style(89%)
https://amzn.to/2YanCbh
MBA速読英語マーケティング(3-14)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リーディング:
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第766回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
raise the roof「歓声を上げる」
get owned「やられる、負ける」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5484

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す