今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年2月24日(月)号
VOL.3975
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
楽しかったお泊り会の代償。
Today, I was at a sleepover for a friend’s birthday. It was great, but after sleeping on their pull out couch, I woke up with six pimples on my face and a rash on my back. FML
今日の予習
□sleepover
音声
ス[リ]ープ・オゥ・ヴァー
お泊り会
■pull out couch
引き出し式のソファーベッド
□couch
音声
[カ]ウチ
ソファー
□pimple
音声
[ピ]ン・ポォ
吹き出物、ニキビ
□rash
音声
[ラ]ッシュ
湿疹、発疹
※
引用元:Today, I was at a sleepover for a friend’s birthday.
https://bit.ly/2Ryommt
Today, I was at a sleepover for a friend’s birthday. It was great, but after sleeping on their pull out couch, I woke up with six pimples on my face and a rash on my back. FML
で「今日、友達の誕生日でお泊り会だった。それはとても楽しかったのだが、その家の引き出し式ソファーベッドで寝て起きたら、顔に吹き出物が6つと背中に発疹ができた。F*ck my life!」という意味になります。
I was at a sleepover for a friend’s birthday. で「私はお泊り会に出席していた、友達の誕生日のために」です。
be at ~ で「~に出席する、~に参加する」です。
sleepover は「お泊り会、外泊」という意味の名詞です。
例:I’m having a sleepover tomorrow night!「明日はお泊り会なんです。」
It was great, but ~ で「それは素晴らしかったが~」
after sleeping on their pull out couch, で「彼らの引き出し式のソファーベッドで寝た後」です。
sleep on ~ で「~で寝る」です。
pull-out couch で「引き出し式ソファーベッド」という意味になります。
ソファーの座る部分を引っ張り出すとベッドになるやつですね。
couch カウチは「ソファー」と同じ意味です。
I woke up with ~ で「私は~と共に目を覚ました」です。
要するに、起きたら~という状態だったという意味の言い回しです。
どんな状態だったかというと、
six pimples on my face「顔に6つの吹き出物と」
and a rash on my back 「背中に湿疹」です。
pimple は「ニキビ、吹き出物」という意味の名詞です。
例:get a pimple on one’s butt「お尻にニキビができる」
rash は「発疹、湿疹」です。
広範囲に皮膚が赤くなることです。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
I was at a sleepover
お泊り会に出た
for a friend’s birthday.
友達の誕生会で
It was great, but
それはとても楽しかったのだが
after sleeping on their pull out couch,
その家の引き出し式ソファーで寝た後に
I woke up with
私は~ともに目を覚ました
six pimples on my face
顔にニキビ6つと
and a rash on my back.
背中に湿疹
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
I was at a sleepover
for a friend’s birthday.
It was great, but
after sleeping on their pull out couch,
I woke up with
six pimples on my face
and a rash on my back.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
I was at a sleepover
for a friend’s birthday.
It was great, but
after sleeping on their pull out couch,
I woke up with
six pimples on my face
and a rash on my back.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
I was at a sleepover
for a friend’s birthday.
It was great, but
after sleeping on their pull out couch,
I woke up with
six pimples on my face
and a rash on my back.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
お泊り会に出た
友達の誕生会で
それはとても楽しかったのだが
その家の引き出し式ソファーで寝た後に
私は~ともに目を覚ました
顔にニキビ6つと
背中に湿疹
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(26%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-16)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リスニング:
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
make inroads in ~「~に参入する、~に侵入する」
plaid プ[ラ]ド「格子模様」
chigger [チ]ガー「ツツガムシの幼虫、ダニ」
bedbug [ベ]ッドバグ「南京虫」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す