今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年5月13日(火)号
VOL.5880
本日の例文
Mark Zuckerberg のハーバード大学の卒業式でのスピーチ(2017年)です。
But today, technology and automation are eliminating many jobs. Membership in communities is declining. Many people feel disconnected and depressed, and are trying to fill a void.
今日の予習
□technology
音声
テク・[ナ]・ラ・ジ
科学技術、テクノロジー
□automation
音声
オー・ト・[メ]イ・ション
自動化
□eliminate
音声
イ・[リ]・ミ・ネイトゥ
~を撲滅する、排除する
□decline
音声
ディ・ク[ラ]イン
減少する
■feel disconnected
疎外感を覚える
□depressed
音声
ディ・プ[レ]ストゥ
意気消沈した、落ち込んだ、鬱状態の
■fill a void
虚しさを埋める、空白を埋める
□void
音声
[ヴォ]イドゥ
真空空間、虚空、むなしさ
※
引用元:Mark Zuckerberg’s Commencement address at Harvard
動画はこちらから視聴できます。(開始位置 6:42)
https://youtu.be/BmYv8XGl-YU?t=402
But today, technology and automation are eliminating many jobs. Membership in communities is declining. Many people feel disconnected and depressed, and are trying to fill a void.
で「しかし今日では、技術と自動化によって多くの仕事が失われています。地域社会やコミュニティへの参加も減少しています。多くの人々が孤立感や抑うつを感じており、その心の空白を埋めようとしています。」という意味になります。
前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/05873/
But today,「しかし今日では」
technology and automation are eliminating many jobs.「技術と自動化が多くの仕事を撲滅している」です。
eliminate イ[リ]ミネイトゥで「~を除外する、取り除く、撲滅する、抹殺する」です。
Membership in communities is declining. で「コミュニティーの加入者は下がり続けている。」です。
community は「地域社会、ご近所づきあい」です。
decline ディク[ラ]インで「減少する」です。
Many people feel disconnected and depressed, で「多くの人々が疎外感と抑うつを感じている」です。
feel disconnected で「繋がっていない感じがする、疎外感を感じる」
feel depressed で「憂鬱である、落ち込んだ感じがする」です。
名詞形は depression で「鬱病、抑鬱症」です。
, and ~「また~」
are trying to fill a void.「心の空白を埋めようとしている」です。
fill ~「~を埋める、~を満たす」
void で「真空空間、虚空、むなしさ、喪失感」です。
例:void in someone’s heart「心の隙間」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
But today,
しかし今日では
technology and automation are
テクノロジーと自動化が
eliminating many jobs.
多くの仕事を排除しつつある
Membership in communities
地域社会への参加も
is declining.
減少しつつある
Many people
多くの人々が
feel disconnected and depressed,
疎外感や抑うつ感を抱いている
and
そして
are trying to fill a void.
心の隙間を満たそうとしている
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
But today,
technology and automation are
eliminating many jobs.
Membership in communities
is declining.
Many people
feel disconnected and depressed,
and
are trying to fill a void.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
But today,
technology and automation are
eliminating many jobs.
Membership in communities
is declining.
Many people
feel disconnected and depressed,
and
are trying to fill a void.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
But today,
technology and automation are
eliminating many jobs.
Membership in communities
is declining.
Many people
feel disconnected and depressed,
and
are trying to fill a void.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
しかし今日では
テクノロジーと自動化が
多くの仕事を排除しつつある
地域社会への参加も
減少しつつある
多くの人々が
疎外感や抑うつ感を抱いている
そして
心の隙間を満たそうとしている
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
gastroenteritis ギャス・トロゥ・エン・タ・[ラ]イ・ティス「胃腸炎」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5931件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す