英語脳メルマガ 第05922号 A couple years in, some big companies wanted to buy us. の意味は?

https://www.youtube.com/watch?v=BmYv8XGl-YU&embeds_referring_euri=https%3A%2F%2Fnews.harvard.edu%2F&embeds_referring_origin=https%3A%2F%2Fnews.harvard.edu&source_ve_path=MjM4NTE

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年6月24日(火)号
VOL.5922

本日の例文

Mark Zuckerberg のハーバード大学の卒業式でのスピーチ(2017年)です。

A couple years in, some big companies wanted to buy us. I didn’t want to sell. I wanted to see if we could connect more people. We were building the first News Feed, and I thought if we could just launch this, it could change how we learn about the world.

今日の予習

■see if ~
~かどうか確かめる

■News Feed
ニュース・フィード
自分の友達やフォローしている人の投稿が一覧表示される仕組み

□launch
音声
[ロ]ーンチ
(サービスなど)~を開始する


引用元:Mark Zuckerberg’s Commencement address at Harvard
https://news.harvard.edu/gazette/story/2017/05/mark-zuckerbergs-speech-as-written-for-harvards-class-of-2017/
動画はこちらから視聴できます。(開始位置 8:56)
https://youtu.be/BmYv8XGl-YU?t=536

A couple years in, some big companies wanted to buy us. I didn’t want to sell. I wanted to see if we could connect more people. We were building the first News Feed, and I thought if we could just launch this, it could change how we learn about the world.
で「数年経ったころ、いくつかの大手企業が私たちを買収したいと言ってきました。でも私は売りたくありませんでした。もっと多くの人をつなげられるかどうか、試してみたかったのです。私たちは最初のニュースフィードを作っていて、これさえローンチできれば、世界の知り方そのものを変えられると思ったのです。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/05915/

A couple years in, で「数年が経って」という意味になります。
ここでの in は「~に入ってから、~経ってから」という意味合いです。
a couple years は a couple of years が文法的には正しいですが、カジュアルな場面では of が省略されることがよくあります。
例:Five minutes in, the movie already had me hooked.「映画が始まって5分で、私はもう夢中だった。」
some big companies wanted to buy us.「いくつかの大企業が私たちを買収したがった。」です。

I didn’t want to sell.「私は売りたくなかった。」

I wanted to see if ~「私は~かどうかを確認したかった」です。
see if ~ で「~かどうかを確認する、~かどうかを確かめる」
(see if) we could connect more people.「我々がもっと多くの人々を繋ぐことができる(かどうかを確認する)」です。

We were building the first News Feed,「私たちは最初のニュース・フィードを作っていた」です。
ニュース・フィードは、現在のSNSでは当たり前になっている
自分の友達やフォローしている人の投稿が一覧表示される仕組みのことです。

, and I thought (that) ~「それで~だと思った」
if we could just launch this,「これをローンチできたなら」
it could change how ~ で「それは~の仕方を変えるかもしれない(と)」
(how) we learn about the world.「私たちが世界を知る(方法を)」です。
it は先ほどの News Feed を指しています。
learn about the world で「世界を知る、世界について学ぶ」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

A couple years in,
2〜3年経った時

some big companies wanted to buy us.
いくつかの大企業が私たちを買いたいと言ってきた

I didn’t want to sell.
私は売りたくなかった

I wanted to see if
~かどうか確かめてみたかったから

we could connect more people.
もっとたくさんの人を繋げられるかどうか

We were building the first News Feed,
私たちは初めてのニュース・フィードを作っていた

and I thought
そして~だと思っていた

if we could just launch this,
もしこれがサービス開始できたら

it could change
~を変えるかもしれないと

how we learn about the world.
私たちが世界について学ぶ方法を

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

A couple years in,

some big companies wanted to buy us.

I didn’t want to sell.

I wanted to see if

we could connect more people.

We were building the first News Feed,

and I thought

if we could just launch this,

it could change

how we learn about the world.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

A couple years in,
some big companies wanted to buy us.
I didn’t want to sell.
I wanted to see if
we could connect more people.
We were building the first News Feed,
and I thought
if we could just launch this,
it could change
how we learn about the world.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

A couple years in,
some big companies wanted to buy us.
I didn’t want to sell.
I wanted to see if
we could connect more people.
We were building the first News Feed,
and I thought
if we could just launch this,
it could change
how we learn about the world.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

2〜3年経った時

いくつかの大企業が私たちを買いたいと言ってきた

私は売りたくなかった

~かどうか確かめてみたかったから

もっとたくさんの人を繋げられるかどうか

私たちは初めてのニュース・フィードを作っていた

そして~だと思っていた

もしこれがサービス開始できたら

~を変えるかもしれないと

私たちが世界について学ぶ方法を

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
★スピーキング・リスニング:
某英会話カフェ
★ボキャビル:
instagram 英語系ショート動画
★その他:
初めて出会った言葉
With my tail between my legs「しっぽをまいて」
end in flames「悲惨な結末を迎える」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5944

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す