小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年4月20日号
VOL.1838
■本日の例文
My cat came and rubbed his back against my feet.
————-
今日の予習
————-
□came
音声[ケ]イム
come「来る」の過去形
□rub
音声[ラ]ブ
こする,すりすりする
□back
音声[バ]ック
背中
□against
音声ア[ゲ]ーンスト
~に対して,~にもたれて,~に立てかけて
□feet
音声[フィ]ート
foot「足」の複数形
※
My cat came and rubbed his back against my feet. で
「猫が来て、私の足に背中をこすり付けた。」という意味になります。
rub は「こする、磨く、擦りあわせる、擦りこむ」という意味の動詞です。
例:rub cream into one’s skin「クリームを肌に塗りこむ」
例:Rub my back.「背中をさすって。」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
My cat
私の猫が
came
来た
and
そして
rubbed
擦りつけた
his back
背中を
against my feet.
私の足に
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
My cat
came
and
rubbed
his back
against my feet.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
My cat
came
and
rubbed
his back
against my feet.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
My cat
came
and
rubbed
his back
against my feet.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
うちの猫は30センチ定規を持ち出すと、異常に興奮し体を擦り付けてきます。
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5894件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す