英語脳メルマガ 第06208号 Late 70s. I coveted my friends Blake’s 7 liberator toy の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2025年4月6日(月)号
VOL.6208

本日の例文

投稿型の人気SNSアカウント「Fesshole」から引用です。

Late 70s. I coveted my friends Blake’s 7 liberator toy and stole it from his bedroom. He cried thinking he’d lost it. I felt guilty & covertly put it back where he would ‘find’ it. Never stole anything else again in my life

今日の予習

□late
音声
~後期、~の末期

□covet
音声
[カ]・ヴィトゥ
~をむやみに欲しがる

■Blake’s 7
イギリスのSFテレビ番組

□liberator
音声
[リ]・バ・レイ・ター
解放者

■feel guilty
罪の意識を感じる、罪悪感を覚える

□covertly
音声
[コ]ウ・ヴァートゥ・リ
こっそりと、密かに


引用:Late 70s. I coveted my friends Blake’s 7 liberator toy – Fesshole
https://www.threads.com/@fesshole/post/DVteINICIc8/

Late 70s. I coveted my friends Blake’s 7 liberator toy and stole it from his bedroom. He cried thinking he’d lost it. I felt guilty & covertly put it back where he would ‘find’ it. Never stole anything else again in my life
で「70年代後半のこと。友だちが持っていた『ブレイクス7』の宇宙船『リベレーター号』のおもちゃがどうしても欲しくて、その子の寝室から盗んでしまった。彼はなくしたと思って泣いていた。私は罪悪感にかられて、彼が“見つける”場所にこっそり戻した。それ以来、人生で二度と盗みはしなかった。」という意味になります。

Late 70s. で「70年代の後半」です。
late ~ で「~の後半、~の末期」という意味になります。
「前半」が、early 70s で、「中期」が mid 70s となります。

I coveted my friends Blake’s 7 liberator toy で「わたしは友達の『ブレイクス7』の宇宙船『リベレーター号』のおもちゃがどうしても欲しかった」です。
covet カヴェトゥは「~をむやみやたらに欲しがる」という意味の動詞。
嫉妬やよこしまさが含まれるニュアンスです。
Blake’s 7 は英国のSFテレビ番組のタイトル。
liberator は、その中に登場する宇宙船の名前です。
and ~「それで~」
stole it from his bedroom.「私はそれを友達の寝室から盗んだ」です。
stole ス[ト]ウォは steal「盗む」の過去形。

He cried「彼は泣いていた」
thinking (that) he’d lost it. で「彼はそれをなくしてしまったと思って」です。
he’d は he had の略。

I felt guilty「私は良心の呵責を感じた」
guilty は「罪の意識がある、後ろめたい」という意味の形容詞。
& ~「それで~」
covertly put it back で「それをこっそりと戻した」
covertly [コ]ウヴァートゥリは「こっそりと、秘密裏に」
例:covert effort「密かな努力」
where he would ‘find’ it. で「彼がそれを見つけるだろう場所に」

(I) never stole anything else again in my life「(私は)人生でそれ以外をまた盗むことは一切なかった」です。

それはまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Late 70s.
70年代後期

I coveted
私はどうしても欲しかった

my friends Blake’s 7 liberator toy
友達が持っていた『ブレイクス7』の宇宙船『リベレーター号』のおもちゃを

and stole it from his bedroom.
それで彼の寝室からそれを盗んだ

He cried
彼は泣いていた

thinking he’d lost it.
それを自分でなくしてしまったと思って

I felt guilty
私は罪の意識を感じて

& covertly put it back
それをこっそり戻しておいた

where he would ‘find’ it.
彼が見つけるだろう場所に

Never stole anything else again
私は他の物をまた盗むことはなかった

in my life
人生の中で

今度「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Late 70s.

I coveted

my friends Blake’s 7 liberator toy

and stole it from his bedroom.

He cried

thinking he’d lost it.

I felt guilty

& covertly put it back

where he would ‘find’ it.

Never stole anything else again

in my life

次はちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Late 70s.
I coveted
my friends Blake’s 7 liberator toy
and stole it from his bedroom.
He cried
thinking he’d lost it.
I felt guilty
& covertly put it back
where he would ‘find’ it.
Never stole anything else again
in my life

では後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Late 70s.
I coveted
my friends Blake’s 7 liberator toy
and stole it from his bedroom.
He cried
thinking he’d lost it.
I felt guilty
& covertly put it back
where he would ‘find’ it.
Never stole anything else again
in my life

Good job!
英語で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習日本語から英語を思い出してみましょう。

70年代後期

私はどうしても欲しかった

友達が持っていた『ブレイクス7』の宇宙船『リベレーター号』のおもちゃを

それで彼の寝室からそれを盗んだ

彼は泣いていた

それを自分でなくしてしまったと思って

私は罪の意識を感じて

それをこっそり戻しておいた

彼が見つけるだろう場所に

私は他の物をまた盗むことはなかった

人生の中で

今日つぶやき

今日学習メモ
★多:
★スーキング・リスニング:
某英話カフェ
★ボャビル:
instagram 英語系ショート動画
★そ他:
初め出会った言葉
look matronly「おばさんっぽい」

毎日継続が第一です。
それはまた明日!

メルガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非参加ください!

みんの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語とは…
http://www.eigonou.net/

バッナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事6225

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す