英語脳メルマガ 第06294号 Chinese leader Xi Jinping will travel to North Korea の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2026年7月1日(水)号
VOL.6294

本日の例文

AP通信より。中国の習近平が北朝鮮を訪問という記事から引用

Chinese leader Xi Jinping will travel to North Korea next week, both countries announced Friday, in what will be his first visit in nearly seven years. His trip will be the latest in a series of steps by China to reinforce its close ties with its nuclear-armed neighbor. North Korean leader Kim Jong Un has reached out to Russia in recent years, notably by sending troops and conventional weapons to support its war against Ukraine.

今日の予習

■first in … years
…年で初めて、…年ぶりに

■a series of steps
一連の手順

□reinforce
音声
リー・イン・[フォ]ース
~を強化する、強固にする

■close ties with ~
~との親密な関係

■nuclear-armed
核武装した、核兵器を所有する

□neighbor
音声
[ネ]イ・バー
隣人、隣国

■reach out to ~
~に接触する、~に働きかける

■in recent years
近年は

□notably
音声
[ノ]ウ・タブ・リ
特に、顕著に

■send troops
部隊を派遣する

■conventional weapons
通常兵器(核兵器、生物兵器、化学兵器などの大量破壊兵器以外の)

□conventional
音声
コン・[ヴェ]ン・ショ・ナォ
慣習の、伝統の、従来型の

□Ukraine
音声
ユーク・[レ]イン
ウクライナ


引用元:Chinese leader Xi Jinping will travel to North Korea next week in first visit since 2019 – AP News
https://apnews.com/article/4def48720a7cb66f820d3efc256a941c

Chinese leader Xi Jinping will travel to North Korea next week, both countries announced Friday, in what will be his first visit in nearly seven years. His trip will be the latest in a series of steps by China to reinforce its close ties with its nuclear-armed neighbor. North Korean leader Kim Jong Un has reached out to Russia in recent years, notably by sending troops and conventional weapons to support its war against Ukraine.
で「中国の指導者、習近平氏は来週、北朝鮮を訪問する。両国が金曜日に発表したもので、習氏にとっては約7年ぶりの訪朝となる。今回の訪問は、中国が核武装した隣国との緊密な関係を強化するために取ってきた一連の動きの中で、最新のものとなる。北朝鮮の指導者、金正恩氏は近年、ロシアへの接近を強めており、とりわけウクライナとの戦争を支援するため、兵士や通常兵器を送ったことが注目されている。」という意味になります。

Chinese leader Xi Jinping で「中国の指導者、習近平氏は~」
will travel to North Korea next week,「北朝鮮に赴く予定だ、来週」
, both countries announced Friday, で「両国が発表した、金曜日に」
in what will be his first visit in nearly seven years. で「習氏にとってほぼ7年で初の訪問になるものにおいて」です。
意訳すると「習氏にとっておよそ7年ぶりの訪問となるものにおいて」です。
この in what ~ の言い回しはニュース・評論・少し硬めの文章でよく使われて「~なるものにおいて」という意味合いです。
例:He grew up in in what was called the Great Depression.「彼は大恐慌と呼ばれる時代に育った。」

His trip will be the latest で「彼の訪問は最新の一手となる」です。
in a series of steps by China で「中国による一連の措置のなかで」
ここでの steps は「(段階的な)取り組み、手順、措置」です。
to reinforce its close ties with ~ で「同国の~との密接な関係を強化するための(一連の措置)」です。
reinforce リーイン[フォ]ースで「~を強化する、~を補強する」という意味の動詞。
建築用語の「RC造」は、reinforced concrete の略ですね。
its は中国を指しています。
(with) its nuclear-armed neighbor. で「同国の核武装した隣国(との)」
こちらの its も同様に中国を指しており、its nuclear-armed neighbor で「北朝鮮」の言いかえ表現となっています。

North Korean leader Kim Jong Un で「北朝鮮の指導者、金正恩は~」
has reached out to Russia で「ロシアに接触してきた」です。
reach out to ~ で「~に接触する、接近する、~に援助の手を差し伸べる」です。
in recent years,「近年」
notably by sending ~ で「特に~を送ることによって」
notably は「特に、とりわけ」という意味の副詞。
(sending) troops and conventional weapons で「部隊や、通常兵器を(送ることによって)」
conventional weapons は「従来型の武器」ですが、核兵器・化学兵器・生物兵器などの大量破壊兵器以外の兵器、という意味です。
例:conventional approaches「ありきたりな方法」
逆に、核兵器・化学兵器・生物兵器などの大量破壊兵器のことは、WMDs(weapons of mass destruction)と言います。
to support its war against Ukraine. で「ロシアのウクライナに対する戦争を支援するために」です。
この its は直前の Russia を指しています。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Chinese leader Xi Jinping
中国の指導者習近平は

will travel to North Korea
北朝鮮に訪問する予定だ

next week,
翌週

both countries announced Friday,
同国が金曜日に発表した

in what will be
~になるものにおいて(それは~となるものだ)

his first visit in nearly seven years.
彼のおよそ7年ぶりの訪朝

His trip will be the latest
彼の訪問は最新の一手となる

in a series of steps by China
中国による一連の動きの中で

to reinforce its close ties with
~との密接な関係を強化するための

its nuclear-armed neighbor.
核武装した隣国(北朝鮮)との

North Korean leader Kim Jong Un
北朝鮮の指導者金正恩は

has reached out to Russia
ロシアに接触してきた

in recent years,
近年

notably by
特に~することによって

sending troops and conventional weapons
部隊や通常兵器を送ること(によって)

to support its war against Ukraine.
ウクライナとの戦争を支援するために

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Chinese leader Xi Jinping

will travel to North Korea

next week,

both countries announced Friday,

in what will be

his first visit in nearly seven years.

His trip will be the latest

in a series of steps by China

to reinforce its close ties with

its nuclear-armed neighbor.

North Korean leader Kim Jong Un

has reached out to Russia

in recent years,

notably by

sending troops and conventional weapons

to support its war against Ukraine.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Chinese leader Xi Jinping
will travel to North Korea
next week,
both countries announced Friday,
in what will be
his first visit in nearly seven years.
His trip will be the latest
in a series of steps by China
to reinforce its close ties with
its nuclear-armed neighbor.
North Korean leader Kim Jong Un
has reached out to Russia
in recent years,
notably by
sending troops and conventional weapons
to support its war against Ukraine.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Chinese leader Xi Jinping
will travel to North Korea
next week,
both countries announced Friday,
in what will be
his first visit in nearly seven years.
His trip will be the latest
in a series of steps by China
to reinforce its close ties with
its nuclear-armed neighbor.
North Korean leader Kim Jong Un
has reached out to Russia
in recent years,
notably by
sending troops and conventional weapons
to support its war against Ukraine.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

中国の指導者習近平は

北朝鮮に訪問する予定だ

翌週

同国が金曜日に発表した

~になるものにおいて(それは~となるものだ)

彼のおよそ7年ぶりの訪朝

彼の訪問は最新の一手となる

中国による一連の動きの中で

~との密接な関係を強化するための

核武装した隣国(北朝鮮)との

北朝鮮の指導者金正恩は

ロシアに接触してきた

近年

特に~することによって

部隊や通常兵器を送ること(によって)

ウクライナとの戦争を支援するために

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
★スピーキング・リスニング:
某英会話カフェ
★ボキャビル:
instagram 英語系ショート動画
★その他:
初めて出会った言葉
stupendous「驚くべき、途方もない」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事6309

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す