英語脳メルマガ 第00098号 英語脳 come across の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.98

皆さんこんにちは。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
You will never guess who I came across yesterday.

————-
今日の予習
————-

□guess
音声ゲス
推測する


you will never guess ~ は、会話のきっかけによく使われる表現です。
直訳すると「あなたはきっと~だったか絶対に推測できない」となります。
日本語的に訳すと「~だったか聞いてよ!」「~だったか聞いたらびっくりするよ」という感じです。
come across ~ は「~と偶然に出くわす」です。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

You will never
あなたは絶対にしないだろう

guess
推測することを

who
誰だったかを

I
私が

came across
出くわしたのが

yesterday.
昨日

————-
OK! 今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

You will never

guess

who

I

came across

yesterday.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

You will never
guess
who
I
came across
yesterday.

————-
OK! では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

You will never
guess
who
I
came across
yesterday.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す