一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.303
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
Despite the appearance of digital cameras, disposable cameras are selling well at a large discount store.
————-
今日の予習
————-
□despite
音声ディスパイト
~にもかかわらず
□appearance
音声アピアランス
出現, 現われること, 外見
□disposable
音声ディスポーザル
使い捨てできる
※
despite ~ は「~にもかかわらず」という意味の前置詞です。
in spite of ~ とほぼ同じ意味になります。
appearance は「現れること、姿が見えること」という意味合いです。
今回の場合は「出現」と訳すとシックリきます。
「外観、見た目」という意味で使われる場合も多いので覚えておきましょう。
例:in appearance 「外見上は、見たところ」
動詞形は appear アピア「現れる、~のように見える」です。
disposable は「使い捨ての、処分できる」という意味の形容詞です。
動詞形は dispose 「処分する、捨てる、方をつける」です。
要らないものを捨てたり売り払ったりやっつけたりという意味あいになります。
disposer ディスポーザー「ゴミ処理機」という言葉でもよく登場します。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
Despite the appearance
~の登場にもかかわらず
of digital cameras,
デジタルカメラの
disposable cameras
使い捨てカメラは
are selling well
よく売れている
at a large discount store.
大きなディスカウントストアーで
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
Despite the appearance
of digital cameras,
disposable cameras
are selling well
at a large discount store.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
Despite the appearance
of digital cameras,
disposable cameras
are selling well
at a large discount store.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-
Despite the appearance
of digital cameras,
disposable cameras
are selling well
at a large discount store.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
http://m.eigonou.net/
バックナンバー
http://m.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5741件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す