英語脳メルマガ 第00640号 英語脳 an avid fan of jazz の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.640

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文

He has been an avid fan of jazz ever since he was in elementary school.

————-
今日の予習
————-

□avid
音声[ア]ビッド
熱心な,貪欲な

□ever
音声[エ]バー
ずっと,今までに

□since
音声[スィ]ンス
~から以来,~の時から

□elementary
音声エリ[メ]ンタリ
初歩の,基本の

※[]はアクセントです


He has been ~ since … で「彼は…以来~である、~してきた」という[継続]の意味の現在完了形です。

avid アビッドは「熱心な、貪欲な」という意味の形容詞です。
同じ意味で ardent アーデント「熱心な、熱烈な、燃えるような」もあります。
例:ardent fan「熱烈なファン」
同じ「熱心」でも ardent の方は「燃えるような」という意味合いが含まれます。
avid の方は「貪欲な、むさぼるような」という意味合いです。

ever since ~ で「~以来ずっと」という意味になります。
since は「~から、~以来」という意味の接続詞です。

elementary school で「小学校」です。
elementary は「初歩的な、基礎の」という意味になります。
名詞形は element エレメントで「要素、元素、素になる物」という意味です。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

He
彼は

has been
ずっと~である

an avid fan
熱心なファン

of jazz
ジャズの

ever since
~の時以来ずっと

he
彼が

was in elementary school.
小学校にいた

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

He

has been

an avid fan

of jazz

ever since

he

was in elementary school.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

He
has been
an avid fan
of jazz
ever since
he
was in elementary school.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-

He
has been
an avid fan
of jazz
ever since
he
was in elementary school.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す