一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1391
皆さんお疲れ様です。遅くなってしまいすみません。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
■本日の例文
The role of a subordinate is not only to receive instructions, but also offer ideas.
今日の予習
□role
音声
[ロ]ウル
役割,任務,役目
□subordinate
音声
サ[ボ]ーディニット
ストレス,圧迫,圧力
□receive
音声
リ[スィ]ーヴ
受け取る,受ける
□instruction
音声
インスト[ラ]クション
指図,指示,命令
□offer
音声
[オー]ファー
申し出る,提示する,提案する
※
The role of a subordinate is not only to receive instructions, but also offer ideas. で
「部下の役目は指示を受けるだけではなくアイデアを提案することもまた役目である。」という意味になります。
The role of a subordinate で「部下の役割」という意味になります。
role は「役、役柄」という意味から「役割、役目」という意味になります。
subordinate は「部下」という意味の名詞です。
上司 boss に対応する言葉です。
例:boss-subordinate relationship「上司と部下の関係」
not only ~ , but also … の構文で「~だけではなく、…もである」という意味になります。
receive instructions で「指示を受ける」という意味になります。
instruction は「指示」という意味以外にも、「取扱説明書、マニュアル」という意味にもなります。
動詞形は instruct インスト[ラ]クト「指示する、~に教える、指導する」です。
offer は「提案する、申し出る、申し入れる、差し出す、提供する」という意味の動詞です。
例:offer gifts「贈り物をする」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
The role of
~の役目
a subordinate
部下の
is
は~である
not only
~だけではなく
to receive
受けること
instructions,
指示を
but also
~もまた(そうである)
offer
出すこと
ideas.
アイデアを
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
The role of
a subordinate
is
not only
to receive
instructions,
but also
offer
ideas.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
The role of
a subordinate
is
not only
to receive
instructions,
but also
offer
ideas.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
The role of
a subordinate
is
not only
to receive
instructions,
but also
offer
ideas.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5887件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す