英語脳メルマガ 第01392号 英語脳 isolate suspected patients as early as possible の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1392

皆さんお疲れ様です。遅くなってしまいすみません。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

■本日の例文

The best way to reduce the transmission of the disease is to isolate suspected patients as early as possible.

今日の予習

□reduce
音声
リ[デュ]ース
減らす,少なくする

□transmission
音声
トランス[ミ]ッション
送信,伝達,伝染,感染

□disease
音声
ディ[ズィ]ーズ
(伝染病などの重度の)病気

□isolate
音声
[ア]イソレト
~を分離する,~を隔離する,孤立させる

□suspected
音声
サス[ペ]クティド
疑わしい,疑いのある

□patient
音声
[ペ]イシェント
病人,患者

□possible
音声
[パ]ッシボゥ
できるだけの


The best way to reduce the transmission of the disease is to isolate suspected patients as early as possible. で
「その病気の感染を減らす最良の方法は、疑いのある患者をできるだけ早く隔離することだ。」という意味になります。

The best way to ~ で「~するための最も良い方法、最善策」という意味になります。

reduce the transmission of the disease で「その病気の伝染を減らす」という意味です。
reduce リ[デュ]ースは「減らす、少なくする、弱める」という意味の動詞です。
例:reduce a feeling of anxiety「不安感を小さくする」
transmission トランス[ミ]ッションで「送信、伝達、伝染」という意味の名詞です。
車のトランスミッション「変速装置、変速機」も動力を伝達する装置という意味合いからです。
病気の場合は「伝染、感染」という意味になります。
動詞形は transmit トランス[ミ]ット「送る、送信する、伝達する、伝染させる」です。
trans-(向こうへ超えて)+ mit(送る)が語源です。
-mit や -mission などは「送る」という意味があります。

isolate suspected patients で「(感染の)疑いのある患者を隔離する」という意味になります。
isolate [ア]イソレトは「~を隔離する」という意味の動詞です。
名詞形は isolation アイソ[レ]イション「孤立、孤立感、隔離」です。
例:a sense of isolation「孤立感」
suspect サス[ペ]クトは「~に嫌疑をかける、~を疑う」です。

as ~ as possible は「できるだけ~」という意味の言い回しですね。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The best way
一番いい方法

to reduce
減らすための

the transmission
感染を

of the disease
その病気の

is
は~である

to isolate
隔離すること

suspected patients
疑わしい患者を

as early as possible.
できるだけ早期に

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The best way

to reduce

the transmission

of the disease

is

to isolate

suspected patients

as early as possible.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The best way
to reduce
the transmission
of the disease
is
to isolate
suspected patients
as early as possible.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The best way
to reduce
the transmission
of the disease
is
to isolate
suspected patients
as early as possible.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5530

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す