小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
英語脳メルマガ 第01864号 英語脳 crucial skill for a sales rep to assess customer needs の意味は?
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年5月16日号
VOL.1864
■本日の例文
It is a crucial skill for a sales rep to assess customer needs.
————-
今日の予習
————-
□crucial
音声ク[ル]ーシャル
極めて重要な,命運を左右する,決定的な
□skill
音声ス[キ]ル
技能,スキル
□sales
音声[セ]イルズ
販売の
□rep
音声[レ]ップ
代表,代理人,営業職
□assess
音声ア[セ]ス
評価する,見積もる,査定する
※
It is a crucial skill for a sales rep to assess customer needs. で
「営業にとって顧客のニーズをつかむことは極めて重要なスキルです。」という意味になります。
crucial ク[ル]ーシャルは「極めて重要な、生死を左右するような、命に係わる」という意味の形容詞です。
例:crucial drug for AIDS patients「エイズ患者の命に係わる薬」
sales rep は、日本で言う「営業」となります。
sales representative の省略です。
representative レプリ[ゼ]ンタティヴは「代表者、代理人、代議士」という意味の名詞です。
sales rep 直訳すると「販売代理人(会社を代表して販売する人)」という意味になりますね。
assess customer needs で「顧客のニーズを見極める」という意味合いです。
assess ア[セ]スは「(税額を)査定する、重要性を見積もる」という意味の動詞です。
例:assess blood glucose level「血糖値を査定する」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
It is
(それは)
a crucial skill
決定的なスキル
for a sales rep
営業にとって
to assess
~を見極めることは
customer needs.
顧客のニーズを
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
It is
a crucial skill
for a sales rep
to assess
customer needs.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
It is
a crucial skill
for a sales rep
to assess
customer needs.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
It is
a crucial skill
for a sales rep
to assess
customer needs.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
————-
(それは)
決定的なスキル
営業にとって
~を見極めることは
顧客のニーズを
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
猫が猛犬に体当たりして飼い主助ける
https://www.youtube.com/watch?v=8787WSzcK3g
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5889件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す