英語脳メルマガ 第02322号 TJilted lover who killed her lawyer boyfriend when he dumped her for Miss Ohio の意味は?

英語脳メルマガ 第02322号 TJilted lover who killed her lawyer boyfriend when he dumped her for Miss Ohio の意味は?


今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2015年8月17日(月)号
VOL.2322

本日の例文

Jilted lover who killed her lawyer boyfriend when he dumped her for Miss Ohio is sentenced to 40 years in jail.

今日の予習

jilt
音声
[ジ]ルティドゥ
恋人を振る,捨てる

lawyer
音声
[ロ]ーヤー
弁護士

dump
音声
[ダ]ンプ
振る,捨てる

Ohio
音声
オウ[ハ]イオウ
オハイオ州

sentence
音声
[セ]ンテンス
判決を宣告する,判決を言い渡す

jail
音声
[ジェ]イォ
刑務所


引用元:Jilted lover who killed her lawyer boyfriend when he dumped her for Miss Ohio – Mail Online

弁護士の元彼を銃で撃ち殺した女性が逮捕されたニュースの見出し文です。

Jilted lover who killed her lawyer boyfriend when he dumped her for Miss Ohio is sentenced to 40 years in jail.
で「自分を振ってミス・オハイオの女性と付き合った弁護士の元彼を殺害した恋人が、禁固40年の刑を言い渡される」という意味になります。

Jilted lover で「捨てられた恋人、振られた恋人」という意味になります。
jilt は「恋人を(冷たく、簡単に)振る、捨てる」という意味の動詞です。
同じ意味の動詞では
dump ダンプ「捨てる、恋人を振る、不要なものを投げ捨てる」
leave リーヴ「振る、置き去りにする」
などなどです。

lawyer ローヤーは「弁護士・法律家」です。
同じ意味で attorney アトーニー「弁護士」もよく使われますので覚えておきましょう。

dump ~ for … で「~を捨てて…と付き合う」という言い回しです。
he dumped her for Miss Ohio なので「彼女を振ってミス・オハイオ(の女性)と付き合う」という意味になります。
for には「代わりに」という意味があります。

be sentenced to ~ で「~の刑を言い渡される、~を宣告される」という意味の言い回しです。
sentence は名詞では「文」ですが、「判決文」という意味にもなります。
例:be sentenced to death「死刑判決を受ける」

~ years in jail で「~年の懲役、~年の禁固刑」です。
~ years in prison とも言います。
例:sentenced to 3 years in prison with probation of 2 years「懲役3年執行猶予2年の判決を受ける」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Jilted lover
無碍に捨てられた恋人

who
(その人は)

killed her lawyer boyfriend
弁護士の彼氏を殺した

when
~の時

he dumped her
彼が彼女を捨てた(時)

for Miss Ohio
ミス・オハイオの女性と付き合うために

is sentenced to
が~の判決を受ける

40 years in jail.
禁固40年の

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Jilted lover

who

killed her lawyer boyfriend

when

he dumped her

for Miss Ohio

is sentenced to

40 years in jail.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Jilted lover
who
killed her lawyer boyfriend
when
he dumped her
for Miss Ohio
is sentenced to
40 years in jail.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Jilted lover
who
killed her lawyer boyfriend
when
he dumped her
for Miss Ohio
is sentenced to
40 years in jail.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

無碍に捨てられた恋人

(その人は)

弁護士の彼氏を殺した

~の時

彼が彼女を捨てた(時)

ミス・オハイオの女性と付き合うために

が~の判決を受ける

禁固40年の

今日のつぶやき

今、弘兼憲史の「人間交差点」という漫画を読破に向けて読み進めているところです。
このニュースもなんとなく「人間交差点」に出てきそうな話だなと思いました。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

フェイスブック/twitterでも毎日購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
http://www.go4fp.com/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA