英語脳メルマガ 第02842号 Anime Your Name passing Disney’s Frozen in Japanese box office records の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年1月17日(火)号
VOL.2842

本日の例文

Rocket News 24 より、映画「君の名は(Your Name)」についての記事の見出し文です。

Anime Your Name passing Disney’s Frozen in Japanese box office records looks increasingly likely

今日の予習

box office
チケット売り場,チケットの売り上げ,興行収入

record
音声
[レ]・コードゥ
記録

look increasingly likely
ますます可能性が高まってきた

increasingly
ますます,どんどん

likely
音声
~しそうな,可能性の高い


引用元:Anime Your Name passing Disney’s Frozen – RocketNows24

Anime Your Name passing Disney’s Frozen in Japanese box office records looks increasingly likely
で「アニメ「君の名は」がディズニーの「アナと雪の女王」の日本での興行収入記録を抜く可能性がますます高まっている」という意味になります。

Anime Your Name passing Disney’s Frozen in Japanese box office records「君の名はが日本の興行収入記録でアナ雪を抜くこと」までが主語になります。
Anime Your Name で「アニメ君の名は」です。
pass は「~を抜く、抜き去る、追い越す」という意味の動詞です。

Frozen は「アナと雪の女王」の英語のタイトルです。

box office records で「興行収入記録」となります。
box office は「チケット売り場」という意味です。
昔は日本の宝くじ売り場の様なボックス型だったんですね。
そこから意味が発展して、「興行収入、チケットの売り上げの」という意味ができました。
例:box-office gross「興行総収入」、big box-office success「興行的大ヒット作」

looks increasingly likely で「ますます可能性が高まってきた」という意味の慣用句です。
increasingly は「ますます、どんどん」という意味の副詞。
likely は「~しそうな、可能性の高い」という意味の形容詞です。
例:look likely to ~「~しそうだ」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Anime Your Name
アニメ君の名は

passing
~を追い越すことが

Disney’s Frozen
ディズニーのアナ雪を

in Japanese box office records
日本での興行成績記録で

looks increasingly likely
ますます現実味を帯びてきている

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Anime Your Name

passing

Disney’s Frozen

in Japanese box office records

looks increasingly likely

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Anime Your Name
passing
Disney’s Frozen
in Japanese box office records
looks increasingly likely

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Anime Your Name
passing
Disney’s Frozen
in Japanese box office records
looks increasingly likely

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

アニメ君の名は

~を追い越すことが

ディズニーのアナ雪を

日本での興行成績記録で

ますます現実味を帯びてきている

今日のつぶやき

こちらを見ると
http://www.eiga-ranking.com/boxoffice/japan/alltime/total/
アナ雪は歴代3位で興行収入259億円です。
君の名は凄い快進撃ですね。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5485

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら