英語脳メルマガ 第03038号 The world’s superpowers have flexed their muscles in massive parades の意味は?

英語脳メルマガ 第03038号 The world’s superpowers have flexed their muscles in massive parades の意味は?


今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年8月1日(月)号
VOL.3038

本日の例文

Mail Onlineより。7/30の中国・ロシアなどの軍事パレードについての記事から引用させていただきました。

The world’s superpowers have flexed their muscles in massive parades to showcase their military prowess.

今日の予習

superpower
音声
[ス]ー・パー・パウ・ァ
超大国

flex
音声
フ[レ]クス
筋肉を動かす,手足を曲げる

flex one’s muscles
力自慢をする,力を誇示する

massive
音声
[マ]・スィブ
巨大な,壮大な,大規模な

parade
音声
パ・[レ]イドゥ
行進,パレード

showcase
音声
[ショ]ウ・ケイス
~を展示する,~を見せる

prowess
音声
プ[ラ]ウ・エス
勇気,優れた能力

military prowess
武勇,軍の能力


引用元:Our army is bigger than YOURS! – Mail Online

The world’s superpowers have flexed their muscles in massive parades to showcase their military prowess.
で「世界の超大国が、自らの軍の能力を見せるため、大規模な軍事パレードで力を誇示している。」という意味になります。

The world’s superpowers で「世界の超大国」という意味になります。。
superpower は「超大国、大国」という意味の名詞です。
例:military superpower「軍事大国」

have flexed their muscles in massive parades で「大規模な軍事パレードで力を誇示している」という意味になります。。
flex one’s muscle で直訳すると「筋肉を曲げて力こぶを作る」という意味ですが、「力を誇示する」という意味の慣用句です。
例:flex one’s political muscle「政治力を示す」
massive parades で「大規模なパレードで」
massive は「大規模な、巨大な、圧倒的な、極めて多い、大量の」という意味の形容詞です。

to showcase their military prowess で「自らの軍力を見せつけるため」です。
showcase は名詞では「陳列用のガラスケース」のことですが、動詞で使うと「~を見せる、展示する、目立たせる」という意味になります。
例:showcase one’s skill「自分の腕前を示す」、get showcased「紹介される」
military prowess は「武勇、軍力」という意味です。。
prowess プラウェスは「武勇、優れた腕前、戦士としての力」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The world’s superpowers
世界の超大国たちが

have flexed their muscles
それぞれの力を誇示している

in massive parades
大規模な軍事パレードで

to showcase
~を示すために

their military prowess.
自らの軍事力を

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The world’s superpowers

have flexed their muscles

in massive parades

to showcase

their military prowess.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The world’s superpowers
have flexed their muscles
in massive parades
to showcase
their military prowess.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The world’s superpowers
have flexed their muscles
in massive parades
to showcase
their military prowess.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

世界の超大国たちが

それぞれの力を誇示している

大規模な軍事パレードで

~を示すために

自らの軍事力を

今日のつぶやき

prowress という単語、「プロレス」とは無関係です。
プロレスは、Professional Wrestling の略です。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし





\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

CAPTCHA