英語脳メルマガ 第03111号 Seven & i Holdings Co has started donating unexpired food items left at its Ito Yokado の意味は?

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:7-Eleven,_Pattaya,_Thailand.jpg

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年10月13日(金)号
VOL.3111

本日の例文

JapanTodayより。セブン&iホールディングズの生活困窮者支援活動についての記事から引用させていただきました。

Seven & i Holdings Co has started donating unexpired food items left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo to needy families through a charity.

今日の予習

donate
音声
[ド]ウ・ネイトゥ
寄付する

unexpired
音声
アン・ネクス・[パ]イアドゥ
期限切れでない

left at ~
~に残った

needy
音声
[ニ]ー・ディ
貧しい,困窮した

charity
音声
[チャ]・リ・ティ
慈善団体


引用元:Seven & i begins donation of unexpired food items to needy families – JapanToday

Seven & i Holdings Co has started donating unexpired food items left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo to needy families through a charity.
で「セブン&iホールディングスは、慈善団体を通して、貧しい家庭に、東京のイトーヨーカドーの期限切れでない食品商品を寄付することを開始した。」という意味になります。

started donating で「寄付を始めた」です。
start ~ing で「~することを始める」です。

unexpired food items で「期限が切れていない食品の商品」です。
expire イクスパイアで「期限が切れる」なので、否定の un- がついて「期限が切れていない」となります。

left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo で「東京のイトーヨーカドーで売れ残った(商品)」です。

to needy families で「困窮した家庭に、貧しい家庭に」という意味です。
needy は「貧しい、困窮した」という意味の形容詞です。

through a charity で「慈善団体を通して」です。
charity は「慈善事業」という意味もありますが、今回は「慈善団体、慈善基金」という意味合いです。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Seven & i Holdings Co
セブン&iホールディングスは

has started donating
~を寄付することを開始した

unexpired food items
期限の切れていない食品商品を

left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo
東京のイトーヨーカドーで売れ残った

to needy families
貧しい家庭に

through a charity.
慈善団体を通して

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Seven & i Holdings Co

has started donating

unexpired food items

left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo

to needy families

through a charity.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Seven & i Holdings Co
has started donating
unexpired food items
left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo
to needy families
through a charity.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Seven & i Holdings Co
has started donating
unexpired food items
left at its Ito Yokado supermarket in Tokyo
to needy families
through a charity.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

セブン&iホールディングスは

~を寄付することを開始した

期限の切れていない食品商品を

東京のイトーヨーカドーで売れ残った

貧しい家庭に

慈善団体を通して

今日のつぶやき

対応する慈善団体は、セカンドハーヴェストジャパンです。
http://www.2hj.org/
個人でも食品・お金の寄付が可能のようです。

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5507

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら