今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年4月29日(月)号
VOL.3674
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
家族のSNSから知った事実。
Today I decided to look at my sisters’ Instagram story, and saw her, my brother, and my father all on a family road trip to Reno without me. I wasn’t told anything about it. FML
今日の予習
■decided to ~
~することにした、~しようと思った
□Instagram
音声
[イ]ン・スタ・グラム
インスタグラム
□road trip
音声
車での旅行
□Reno
音声
[リ]ー・ノウ
リノ(ネバダ州)
カジノで有名な都市
■not be told
伝えられていない、知らされていない
※
引用元:Today I decided to look at my sisters’ Instagram story. – FML
Today I decided to look at my sisters’ Instagram story, and saw her, my brother, and my father all on a family road trip to Reno without me. I wasn’t told anything about it. FML
で「今日、妹のインスタグラムのストーリーを見ようと思い立った。妹と弟と父のみんなが私抜きでリノへ車で旅行しているのを発見した。私は何にも知らされていなかった。F*ck my life!」という意味になります。
I decided to look at my sisters’ Instagram story で「妹のインスタストーリーを見ようと思った」です。
decide to ~ は「~すると決める、決心する」という意味ですが、
もっと軽い意味合いで「~しようと思いたった」という意味合いでよく使われます。
and saw her, my brother, and my father all on a family road trip to Reno without me. で「そしたら、妹と弟と父のみんなが私抜きでリノへ車で家族旅行しているのを発見した。」です。
(I) saw ~ on a family trip なので「~が家族旅行しているのを見つけた」となります。
her, my brother, and my father all で「彼女(妹)と弟と父全員で」です。
be on a trip で「旅行に行っている、旅行中である」です。
road trip は「道の旅」で「車での旅行」を意味します。
to Reno なので「リノへの(車での旅)」です。
リノはアメリカ西部の都市です。ラスベガスと並んでカジノで有名な都市です。
またリノは、6週間滞在すれば相手の同意なしに離婚ができたので「離婚の町」でも知られています。
今でも go to Reno と言えば「離婚する」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
I decided to look at my sisters’ Instagram story,
妹のインスタストーリーを見ようと思った
and saw
そしたら~を見つけた
her, my brother, and my father all
妹と弟と父が全員で
on a family road trip to Reno
リノへ車で家族旅行しているのを
without me.
私抜きで
I wasn’t told anything
私は何も知らされていなかった
about it.
そのことについて
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
I decided to look at my sisters’ Instagram story,
and saw
her, my brother, and my father all
on a family road trip to Reno
without me.
I wasn’t told anything
about it.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
I decided to look at my sisters’ Instagram story,
and saw
her, my brother, and my father all
on a family road trip to Reno
without me.
I wasn’t told anything
about it.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
I decided to look at my sisters’ Instagram story,
and saw
her, my brother, and my father all
on a family road trip to Reno
without me.
I wasn’t told anything
about it.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
妹のインスタストーリーを見ようと思った
そしたら~を見つけた
妹と弟と父が全員で
リノへ車で家族旅行しているのを
私抜きで
私は何も知らされていなかった
そのことについて
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
The Red Pony(John Steinbeck)(74%)
https://amzn.to/2BMayMa
MBA速読英語マーケティング(3-10)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング:
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング(3週目流し)
https://amzn.to/2Tj9YNT
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
innate イ[ネ]イトゥ「生まれながらの、生来の」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5883件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す