英語脳メルマガ 第05078号 The Japan Meteorological Agency の意味は?

https://www.flickr.com/photos/36449457@N00/15798889341

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2023年3月3日(金)号
VOL.5078

本日の例文

東京の大雪に関するニュースより

The Japan Meteorological Agency downgraded its assessment for the capital, after initially issuing the first snow warning for its 23 wards in over a year. The agency has also advised that the snow could change to rain through into Friday night and create dangerous conditions on roads during the evening rush hour.

今日の予習

Japan Meteorological Agency
気象庁

meteorological
音声
ミ・ティォロ・[ロ]ジ・カォ
気象の

downgrade
音声
[ダ]ウン・グレイドゥ
~を格下げする、下方修正する

assessment
音声
ア[セ]ス・メントゥ
査定、評価、判断

capital
音声
首都

initially
音声
イ・[ニ]・シャ・リィ
初めに、当初は、まず最初に

dangerous condition
危険状態


引用元:Tokyo gets heavy snow advisory as weather agency warns of disruptions

The Japan Meteorological Agency downgraded its assessment for the capital, after initially issuing the first snow warning for its 23 wards in over a year. The agency has also advised that the snow could change to rain through into Friday night and create dangerous conditions on roads during the evening rush hour.
で「気象庁は東京に対する査定を下方修正した。その前に当初、気象庁は東京23区に対して一年以上ぶりとなる豪雪警報を出してた。気象庁はまた、その雪が金曜の夜にかけて雨に変わり、夕方の帰宅ラッシュ時に道路上で危険な状態を作り出すかもしれないと勧告している。」という意味になります。

The Japan Meteorological Agency で「気象庁」の呼称です。
meteorological ミティォロ[ロ]ジカォで「気象の」という意味の形容詞。
名詞形は meteorology ミティォ[ロ]ロジィで「気象学」です。

downgraded its assessment for the capital, で「~を格下げした、自身の査定を、東京に対する(査定を)」です。
downgrade で「~を格下げする」です。
its assessment で「自身の査定を」です。its the Japan Meteorological Agency を指します。
for the capitalthe capital「その首都」とは既に記事で使われた Tokyo「東京」の言い換え表現ですね。
downgrade は、記事を読むと分かる通り、当初 warning「警報」だったのを、advisory「勧告」に格下げした、ということです。

after ~ で「~した後に」です。
initially issuing the first snow warning で「当初は、~を発令した、初めての雪警報を」です。
issue a warning で「警報を出す、警報を発する」という意味のコロケーション。
(warning) for its 23 wards で「東京23区に対する(警報)」です。
its 23 wardsits Tokyo を指します。
the first ~ in over a year. で「1年以上の内で初めての~」つまり「1年以上ぶりとなる~」です。
この first ~ in …(期間)「…ぶりの~」はよく使われる表現なので覚えておきましょう。
例:It was the first incident in 500 years.「それは500年ぶりの出来事だった。」

The agency has also advised that ~ で「同庁はまた、~だと勧告した」
(that) the snow could change to rain で「その雪は雨に変わるかもしれない(と)」
through into Friday night で「金曜夜にかけて」です。
and ~「そして」
(could) create dangerous conditions on roads で「危険な状態を作り出す、道路上で」です。
during the evening rush hour. で「夕方の帰宅ラッシュ時に」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The Japan Meteorological Agency
気象庁は

downgraded
~を格下げした

its assessment for the capital,
東京にたいする査定を

after
~の後に

initially issuing
当初は~を発していた

the first snow warning
はじめての雪警報を

for its 23 wards
東京23区に対して

in over a year.
1年以上で(ぶりに)

The agency has also advised that
気象庁はまた~だと勧告している

the snow could change to rain
この雪は雨に変わるかもしれない

through into Friday night
金曜夜にかけて

and create dangerous conditions
そして危険な状況を作り出すかもしれない

on roads
路上で

during the evening rush hour.
夕方のラッシュアワーに

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The Japan Meteorological Agency

downgraded

its assessment for the capital,

after

initially issuing

the first snow warning

for its 23 wards

in over a year.

The agency has also advised that

the snow could change to rain

through into Friday night

and create dangerous conditions

on roads

during the evening rush hour.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The Japan Meteorological Agency
downgraded
its assessment for the capital,
after
initially issuing
the first snow warning
for its 23 wards
in over a year.
The agency has also advised that
the snow could change to rain
through into Friday night
and create dangerous conditions
on roads
during the evening rush hour.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The Japan Meteorological Agency
downgraded
its assessment for the capital,
after
initially issuing
the first snow warning
for its 23 wards
in over a year.
The agency has also advised that
the snow could change to rain
through into Friday night
and create dangerous conditions
on roads
during the evening rush hour.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

気象庁は

~を格下げした

東京にたいする査定を

~の後に

当初は~を発していた

はじめての雪警報を

東京23区に対して

1年以上で(ぶりに)

気象庁はまた~だと勧告している

この雪は雨に変わるかもしれない

金曜夜にかけて

そして危険な状況を作り出すかもしれない

路上で

夕方のラッシュアワーに

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
advisory「注意報」
warning「警報」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5507

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す